Odpre glavni meni

Vzhodno semitski jezikiUredi

Sporni (ali vzhodno semitski ali severnozahodno semitski): eblaitščina

Srednje semitski jezikiUredi

Severnozahodni semitski jezikiUredi

Južni srednje (arabski) jezikiUredi

Južno semitski jezikiUredi

Zahodni (znotraj južno semitskih)Uredi

Vzhodni (znotraj južno semitskih)Uredi

Splošne značilnostiUredi

Za semitske jezike je značilna zgradba besednih korenov iz treh soglasnikov, ki se nato pregibajo s samoglasniškimi spremembami oziroma dodajanjem predpon in pripon. Na primer v hebrejščini:

gdl pomeni »velik« vendar ni del govora in ni beseda, le koren
gadol pomeni »velik« in je moški pridevnik
gdola pomeni »velika« (ženski pridevnik)
giddel pomeni »je zrasel« (prehodni glagol)
gadal pomeni »je rasel« (neprehodni glagol)
higdil pomeni »je povečeval« (prehodni glagol)
magdelet pomeni »povečalo« (leče)
spr je koren za »šteti« ali »prešteti«
sefer pomeni »knjiga«
sofer pomeni »pisati«
mispar pomeni »število«.

Semitski jeziki imajo več skupnih korenov. Na primer, koren ktb, ki pomeni pisanje, obstaja tako v hebrejščini kot v arabščini. (»Je pisal« v hebrejščini zapišejo kot katav, v klasični arabščini pa kataba).

Naslednji spisek prikaže nekaj enakovrednih besed v nekaterih semitskih jezikih.

akadsko aramejsko arabsko hebrejsko giz slovenski prevod
zikaru dikrā ḏakar zåḵår moški
maliku malkā malik mĕlĕḵ kralj
imêru ḥamarā ḥimār ḥămōr osel
erṣetu ʔarʿā ʔarḍ ʔĕrĕṣ kopno
bitu bajta bajtu bajit bet hiša

Včasih se določeni koreni pomensko razlikujejo od enega do drugega semitskega jezika. Na primer, koren b-y-ḍ v arabščini pomeni »bel« kot tudi »jajce«, v hebrejščini pa samo »jajce«. Koren l-b-n v arabščini pomeni »mleko«, v hebrejščini pa »belo« barvo.

Včasih seveda ne obstaja povezava med koreni. Na primer, »znanje« je v hebrejščini predstavljeno s korenom y-d-ʿ, v arabščini pa s korenoma ʿ-r-f in ʿ-l-m.

Drugi afroazijski jeziki kažejo podobne vzorce, vendar običajno z dvosoglasniškimi koreni. Na primer v kabilščini afeg pomeni »leteti«, medtem ko affug pomeni »let« in yufeg pomeni »je letel«.