Književniki uredi

Zdravo, Janus! Ali nameravaš dopolniti vse te škrbine o pisateljih, ki jih pravkar izdeluješ? Sama letnica rojstva in smrti je namreč podatek, ne članek. --romanm (pogovor) 23:49, 31 januar 2006 (CET)

Ojla. Seveda, za zdaj samo postavljam škrbine, da ne bodo vse povezave rdeče, nameravam pa v naslednjem mesecu ali dveh dopolniti vso slovensko književnost, kolikor bo v moji moči. :) --Janus 23:52, 31 januar 2006 (CET)
Janus, živijo. Ko dodajaš nanoškrbine o slovenskih književnikih, t.j. samo ime in letnici rojstva in smrti, bi te prosil (če imaš podatke pri roki, seveda); da naslovno vrstico napišeš takole:
  • Ime in priimek; narodnost in poklic; * rojen (d/m/l), kraj, † umrl (d/m/l)
  • +Tudi en sam dodaten stavek besedila je boljši kot noben
  • glede na to, da vpisuješ književnike, lahko še kategoriziraš na način:
    • Kategorija:Rojeni leta xy|Priimek, Ime --- v zaklepaju :[[_]]
    • -"- umrli -"-
    • -"- Slovenski (pisatelji, pseniki, itd...)

thx. & lp. --Ziga 23:53, 31 januar 2006 (CET)

Bom upošteval, hvala. --Janus 23:57, 31 januar 2006 (CET)

ok. super, na primer takole. --Ziga 00:20, 1 februar 2006 (CET)

Da, to je dobra škrbina. Pri vsakem naj bi vsaj pisalo, po čem je najbolj znan. --romanm (pogovor) 00:29, 1 februar 2006 (CET)

Slovenjenje zemljevidov uredi

Pozdravljen Janoš. Super hvala ti za slovenjenje zemljevida Republike obeh narodov. Tovrstnih opravkov je v naši Wikipediji cel kup, pa nekako ni nikogar, ki bi se spravil to počet, kljub temu da je razmeroma neprimerno imet angleški zemljevid v članku. Tako da, če boš imel še kak odvečen kos energije, kar pogumno dalje :) . Sploh pa, dobrodošel tudi pri vsakem drugem urejanju. | Tcie 10:27, 19 junij 2006 (CEST)

Hvala, sem ugotovil, da zadeva sploh ni težka, tako da se bom v prihodnje res še česa lotil. :) --Janus 10:31, 19 junij 2006 (CEST)

Prosil bi te samo za malo večje fonte, posebno pri legendi, pa tudi pri krajih, saj so zemljevidi zdaj zelo težko berljivi. Vsaj na mojem računalniku. --Eleassar pogovor 11:47, 19 junij 2006 (CEST)

Res fino poslovenjen zemljevid. Nisem samo prepričan, ali je Kronska posest najboljši možni prevod angleškega The Crown, kar pa je spet (preveč) dobeseden prevod poljskega imena Korona. Poljsko Korona in Królestwo Polskie sta sopomenki, slovensko Kronska postest in Kraljevina Poljska to pa nikakor nista. Zato se mi zdi, da v legendi ne gre za kronsko posest kot "vrsto posesti" temveč za Kraljevino Poljsko kot eden sestavnih delov federacije. Kastuś 00:22, 1 julij 2006 (CEST)

Hvala za popravek! LP! Kastuś 18:27, 4 julij 2006 (CEST)

Slike uredi

Ni sporen lik, ampak slika. Naložil si jo kot vzeto iz neke strani (Predloga:somewebsite), kar se zbriše po sedmih dneh. V glavnem - slika je kršila pravila. LP, --Klemen Kocjančič (Pog. - Talk) 20:57, 13 julij 2006 (CEST)

Vaš uporabniški račun bo preimenovan uredi

09:39, 20. marec 2015 (CET)

Renamed uredi

13:19, 19. april 2015 (CEST)