Pogovor:Crème brûlée

Zadnji komentar: pred 9 meseci uporabnika Upwinxp v temi Predlog za prestavitev (21. julij 2023)

Predlog za prestavitev (21. julij 2023) uredi

To je zaključena razprava o predlagani prestavitvi. Prosimo, ne spreminjajte je. Nadaljnje komentarje objavite na pogovorni strani v novem razdelku. Urejevalci, ki želijo ugovarjati glede zaključene razprave, naj po pogovoru na pogovorni strani zaključevalca razmislijo o pregledu prestavitve. Ta razprava se ne sme več spreminjati.

Rezultat predloga za prestavitev je bil: stran prestavljena, izbrisal sem tudi kalk iz angleščine "krema Trinity" in spremenil katalonsko kremo v smetano. —Upwinxp 11:54, 28. julij 2023 (CEST)Odgovori


Zažgana smetanaCrème brûlée – V slovenščini ne poznam izraza zažgana smetana niti ne najdem zanesljivih virov za tako poimenovanje. TadejM pogovor 02:33, 21. julij 2023 (CEST)Odgovori

  Za. Ponesrečen prevod. A09|(pogovor) 07:22, 21. julij 2023 (CEST)Odgovori
  Za, dobeseden prevod angleškega izraza = čisto izvirno raziskovanje. — Yerpo Ha? 08:08, 21. julij 2023 (CEST)Odgovori
Ta razprava je zaključena. Prosimo, ne spreminjajte je. Nadaljnje komentarje objavite na ustrezni razpravni strani. Ta razprava se ne sme več spreminjati.


Vrnitev na stran »Crème brûlée«.