Pogovor o predlogi:Upravne enote Kitajske

Zadnji komentar: pred 3 leti uporabnika GeographieMan v temi Razprava

To je stran za pogovor o izboljšanju strani Predloga:Upravne enote Kitajske.

Razprava

uredi

Ali boš to popravil tudi v člankih? Ni jih malo !!! In zakaj si skrajšal imeni dveh avtonomnih območij? Popraviti bi bilo treba tudi ime predloge.--Ljuba brank (pogovor) 21:41, 27. februar 2021 (CET)Odgovori

Misliš mene? Če ne, pingam @GeographieMan:. Upam, da pridemo do konsenza.. LP--A09090091|(pogovor) 21:47, 27. februar 2021 (CET)Odgovori

@Ljuba brank: Tako je, vsi članki v povezavi s Kitajsko (mesta, osebe, itd.) bodo popravljeni, verjetno v naslednjih dveh mesecih. 3/4 oseb sem že, mest sem nekaj tu in tam popravil, drugo še sledi. Pri avtonomnih območjih sem se ravnal po en:Template:Province-level divisions of China, drugi popravki so napačno prečrkovanje. V kaj pa bi spremenila ime predloge? --GeographieMan (pogovor) 22:07, 27. februar 2021 (CET)Odgovori

Za povezave se lahko javim tudi jaz. --A09090091|(pogovor) 22:09, 27. februar 2021 (CET)Odgovori
Imata kar nekaj dela, če se bosta lotila. Predloga pa seveda niso samo province, zato se mi zdi, da bi morali dati naslov na primer Upravne enote Kitajske.--Ljuba brank (pogovor) 10:14, 28. februar 2021 (CET)Odgovori
Se strinjam, bom premaknil na ta naslov. @A09090091: Super, vsakršna pomoč je dobrodošla. --GeographieMan (pogovor) 10:32, 28. februar 2021 (CET)Odgovori
@GeographieMan: Ali premaknem tudi letala z imenom Guizhou na Guidžou? PMM jih ni treba. Ali pač? Sem pa že popravil povezave za Fudžjan in Guidžou. LP, --A09090091|(pogovor) 09:41, 1. marec 2021 (CET)Odgovori
@A09090091: Načeloma da, potrebno je premakniti vse, kar ni prečrkovano in npr. "Guizhou JL-9" je pinjinski zapis kitajskih pismenk: 歼教-9. To pomeni, da bi bilo pravilno "Guidžou JL-9". --GeographieMan (pogovor) 10:11, 1. marec 2021 (CET)Odgovori
OK, čeprav pmsp to ni potrebno. A potlej je F-15 Eagle v slovenščini Lovec-15 Orel? Lahko premaknem oz. bom premaknil. Imam še eno vprašanje. Ali je res pravilno Hubei in ne Hubej kot je že bilo? ;) LP, A09 --A09090091|(pogovor) 10:14, 1. marec 2021 (CET)Odgovori
F-15 Eagle lahko ostane kakor je, ker je angleščina latinična pisava katero po navadi ne prečrkujemo, razen, če ima neko uradno ime v slovenščini. Vse kar niso latinične pisave (arabska, ruska, kitajska, japonska, korejska, itd.) pa po pravopisnih pravilih prečrkujemo. Pravilno je Hubei (ei se ne spremeni v ej), se pa ie spremeni v je. --GeographieMan (pogovor) 10:33, 1. marec 2021 (CET)Odgovori
Hvala za pojasnilo. Sem ga ravnokar premaknil. Kaj pa Hongdu L-15? Verjetno ostane tako kot je. --A09090091|(pogovor) 10:37, 1. marec 2021 (CET)Odgovori
Ostane kakor je. --GeographieMan (pogovor) 10:47, 1. marec 2021 (CET)Odgovori

Še: v razpredelnici so ostala avtonomna območja, v članku Upravna delitev Kitajske govoriš zdaj o avtonomni pokrajini. Ta članek je treba absolutno razširit z imeni tudi v pinjin; sploh je angleški članek Administrative divisions of China lahko primeren vzor.--Ljuba brank (pogovor) 10:43, 28. februar 2021 (CET)Odgovori

Mislim, da je pravilno Avtonomna regija Tibet, vsaj sodeč po medijih in googlu. Bom popravil tudi v predlogi. Glede razširitve se pa strinjam, bom uredil, ko bom imel čas. --GeographieMan (pogovor) 11:17, 28. februar 2021 (CET)Odgovori
Vrnitev na stran »Upravne enote Kitajske«.