Pogovor:Glasbeno izrazoslovje

po wiki en:. sicer izgleda kot slovar, vendar morate te izraze poznati, če hočete v celoti razumeti notno partituro. --Ziga 16:05, 26 julij 2005 (CEST)

Se mi zdi, da je le en: interwiki v redu!? --AndrejJ 18:08, 26 julij 2005 (CEST)
Videti je, da se je zgodilo tole:
  1. nekdo je, denimo na de:Arpeggio, pokazal na en:Arpeggio, ki je preusmeritev na en:Musical terminology,
  2. nek »pametni« robot se je želel izogniti preusmeritvi in je z de:Arpeggio pokazal direktno na en:Musical terminology, ter sproti še nazaj,
  3. sprememba se je zdaj propagirala po vseh »Arpeggio«.
To imamo od robotov. Avtomatika in procesi bodo uničili svet. --romanm (pogovor) 21:42, 26 julij 2005 (CEST)
Najbrž bi bil primernejši naslov Glasbeno izrazje (ali Glasbena terminologija). --Eleassar pogovor 14:01, 4 maj 2007 (CEST)

Kolikor vidim, je članek pod tem geslom začela Anchitsa, jaz pa sem dodal vsebino. Meni v končni fazi stvar deluje kot seznam glasbenih izrazov (s pojasnili), bolj kot članek. Če je seznam, naj bo seznam. Ziga 15:28, 4 maj 2007 (CEST)

Vrnitev na stran »Glasbeno izrazoslovje«.