Valentin Mandelc: Razlika med redakcijama

odstranjenih 330 zlogov ,  pred 2 letoma
m
pp, dewiki letnic
({{normativna kontrola}})
m (pp, dewiki letnic)
 
{{Infopolje Oseba}}
| name = Valentin Mandelc
| birth_date = 16. februar 1837
| birth_place = Kranj
| death_date = 12. maj 1872
| death_place = Karlovec
| other_names =
| known_for = pesnik, pisatelj in prevajalec
| occupation = gimnazijski profesor
}}
 
'''Valentin Mandelc''', [[Slovenci|slovenski]] [[pesnik]], [[pisatelj]] in [[prevajalec]], * [[16. februar]] [[1837]], [[Kranj]], † [[12. maj]] [[1872]], [[Karlovec]].
== Življenjepis ==
 
Mandelc je obiskoval [[gimnazija|gimnazijo]] v [[Ljubljana|Ljubljani]], kjer je leta [[1855]] skupaj s sošolci [[vajevci]] [[matura|maturiral]]. Že kot dijak je zbolel za [[Tuberkuloza|tuberkolozo]]. Na [[Dunaj]]u je od leta 1855 do 1859 študiral [[Klasična filologija|klasično filologijo]] in [[slovenščina|slovenščino]]. Po končanem študiju se je zaposlil kot gimnazijski profesor. Služboval je na gimnaziji v [[Varaždin]]u (od 1859 do [[1863]]) in Karlovcu (od [[1864]] do smrti).
 
== Literarno delo ==
 
V rokopisnih ''Vajah'' je poleg pesmi in dveh [[črtica (književnost)|črtic]]: ''Iz življenja študenta'' in ''Iz življenja učenca'' objavil tudi daljšo romantično [[novela (književnost)|novelo]] ''Tihotapec'' ([[1855]]), ki govori o tragični ljubezni med graščakovo hčerjo in sinom grajskega vrtnarja. V ''Slovenskem glasniku'' pa je objavil noveli ''Jela'' ([[1858]]) in ''Ceptec'' (1859). Prva, ki ima zgodovinsko ozadje, je v slovenskem pripovedništvu primer [[romantika|poznoromantične]] pripovedi iz [[Protestantizem|protestantskih]] časov o ljubezni med bratom in nepoznano sestro, v drugi pa je uporabljena kmečka snov z motivom vraževerne županove hčerke, ki verjame, da ''ceptèc'' ([[lepi čeveljc]], [[latinščina|lat.]] [[Cypripedium calceolus]]) odstrani vse ovire pri možitvi, a doživlja bridkost za bridkostjo, nazadnje pa le dobi svojega ljubega.
 
Mandelc je prevedel 1. del [[Johann Wolfgang von Goethe|Goethejevega]] [[Faust]]a, a zanj ni našel založnika. Prevajal pa je tudi druga gledališka dela večinoma iz [[francoščina|francoščine]], za njegovega življenja so izšle v zbirki ''Slovenska Talija'' 3 igre, posmrtno pa še 8.
{{normativna kontrola}}
{{DEFAULTSORT:Mandelc, Valentin}}
[[Kategorija:Rojeni leta 1837]]
[[Kategorija:Umrli leta 1872]]
[[Kategorija:Slovenski pesniki]]
[[Kategorija:Slovenski pisatelji]]
57.561

urejanj