Prebold: Razlika med redakcijama

Izbrisana vsebina Dodana vsebina
m vrnitev sprememb uporabnika 194.249.228.130 (pogovor) na zadnje urejanje uporabnika SportiBot
Shabicht (pogovor | prispevki)
Vrstica 26:
== Izvor krajevnega imena ==
Krajevno ime je verjetno prevzeto iz [[nemščina|nemškega]] imena ''Prewald'', kar je domnevno prevzeto iz slovenske besede ''[[preval]]'' s čimer je morda mišljen današnji [[prelaz]] [[Vrhe (prelaz)|Vrhe]] (725 [[mnm]]; koordinate: S 46º11', V 15º04'), prek katerega vodi cesta iz Prebolda v [[Trbovlje]]. Lokalno se kraj imenuje tudi ''Šempável'', ta beseda se je v rednem jezikovnem razvoju razvila iz ''Šent Pavel''. V starih listinah se kraj omenja leta 1302 ''ecclesia S. Pauli'', 1426 ''apud S. Paulum'', 1457-1461 ''zu sand Pauls'', 1763-1787 ''Pragwold, Pragwald''. Do leta 1952 se je kraj uradno imenoval ''Sv. Pável pri Préboldu'', ime Prebold pa je prvotno označevalo le predel, ki se danes imenuje ''Graščina''.<ref>Snoj, Marko (2009). ''Etimološki slovar slovenskih zemljepisnih imen''. Založba Modrijan.</ref>
 
 
==Sklici==
{{sklici}}
 
== Viri ==
* Badovinac, Bogdan; Kladnik, Drago ''Savinjsko, Celje, Velenje A-Žː priročnik za popotnika in poslovnega človeka'' Pomurska založba, Murska Sobota, 1997 {{COBISS|ID=41370113}}
{{opombe}}
 
{{Kategorija v Zbirki}}