Branko Gradišnik: Razlika med redakcijama

Izbrisana vsebina Dodana vsebina
KocmutD (pogovor | prispevki)
pop.
Vrstica 20:
Je reden sodelavec revije Outsider.
 
Znan je tudi kot prevajalec. Med pomembnimi avtorji, ki jih je prevajal, so [[Charles Dickens]], [[Gilbert Keith Chesterton]], [[James M. Caine]], [[Jerome K. Jerome]], [[Richard Adams]], [[Kurt Vonnegut]], [[James Dickey]], [[Mark Twain|Mark Twain]], [[William Golding]], [[Vladimir Nabokov]], [[Ralph Ellison]], [[Anthony Burgess]], [[DBC Pierre]], [[J. R. R. Tolkien]].
 
O svojem prevodu (in izvirniku) Tolkienovega dela ''Gospodar prstanov'' je napisal in objavil ''Leksikon Gospodarja prstanov od A do Ž.''
 
Posebej se namenja prevajanju strokovne psihološke literature; objavil je 20 prevodov s tega področja (mdr. Winnicotta, Eriksona, Szasza, Horneyjevo, Storra). Njegovih prevodov je nasploh preveč, da bi jih vse navajali.
 
==Leposlovne knjige==