Izbrisana vsebina Dodana vsebina
Vrstica 74:
 
For serbian transliteration betwen Cyrillic and Latin you can use: [http://www.lexilogos.com/keyboard/serbian_conversion.htm Lexilogos.com]. --[[Uporabnik:Janezdrilc|Janezdrilc]] ([[Uporabniški pogovor:Janezdrilc|pogovor]]) 23:47, 21. avgust 2016 (CEST)
 
:I have found a newer Slovene translation (revised in 1990):
:"Bog je namreč svet tako ljubil, da je dal svojega edinorojenega Sina, da bi se nihče, kdor veruje vanj, ne pogubil, ampak bi imel večno življenje." ([https://www.bible.com/bible/376/jhn.3.jub source])
:Converted to Cyrillic, it would be:
:Бог је намреч свет тако љубил, да је дал својега единоројенега Сина, да би се нихче, кдор верује вањ, не погубил, ампак би имел вечно живљење.
 
:Do you think this Slovene translation would be better than the previous versions that I had mentioned a few days ago?
:--[[Uporabnik:DaveZ123|DaveZ123]] ([[Uporabniški pogovor:DaveZ123|pogovor]]) 02:37, 24. avgust 2016 (CEST)