Večinoma jaz uporabjam Wikipedio kot izhodišče za brskanje naprej. Največ mi pomaga skok na drugo (angleško, Rusko, Nemško, Italijansko,... ) wikipedio in na ta način dobim tudi točen prevod mojega pojma in obratno. Če obstaja nano, mikro, oz. navadna škrbina sem izredno zadovojen prav iz tega vzroka. Po moje bi morali imeti za vsak pojem v angleški wikipediji tudi v slovenski vsaj nanoškrbino, če ni prevoda ceotnega članka. Nanoškrbine in prave wikičlanke, pa bi morali razlikovati na tak način, da bi jih vklapjali oz. izkapjali z gumbom, ker očitno veliko uporabnikov (administratorjev) motijo in mi niso dopuščali ustvarjanja nanoškrbin.