Vladimir Levstik: Razlika med redakcijama

Izbrisana vsebina Dodana vsebina
Brez povzetka urejanja
 
bibliografija
Vrstica 6:
 
Vse bolj se je začel posvečati prevajanju, svoje prevode pa je objavljal v ''Jutru''. Ob izbruhu [[druga svetovna vojna|druge svetovne vojne]] se zaradi svojega političnega prepričanja ni želel pridružiti [[Osvobodilna Fronta|OF]], zaradi česar so ga po vojni na silo upokojili in mu onemogočili nadaljnje ustvarjanje.
 
==Bibliografija==
===Povesti===
* ''Janovo'' (1914)
* ''Gadje gnezdo'' (1918)
* ''Pravica kladiva'' (1926)
 
===Prevodi===
* ''Ana Karenina'' (Lev Nikolajevič Tolstoj)
* ''Gospa Bovary'' (Gustave Flaubert)
* ''Zgubljene iluzije'' (Honore de Balzac)
* ''Veter od juga'' (Elmar Grin)
* ''Štiri drame'' (Maksim Gorki)
* ''San Michele'' (Axel Munthe)
* ''Hadži-Murat'' (Lev Nikolajevič Tolstoj)
* ''Vojna in mir'' (Lev Nikolajevič Tolstoj)
* ''Zločin in kazen'' (Fjodor Dostojevski)
* ''Ivanhoe'' (Walter Scott)
*...
 
==Glej tudi==