Italijanske občine: Razlika med redakcijama

Izbrisana vsebina Dodana vsebina
Amanesciri2021 (pogovor | prispevki)
Vrstica 26:
''Borgo'' [bòrgo] (vas): Včasih je to bilo naselje zunaj mestnega obzidja, z lastno upravo, a ekonomsko odvisno od mesta samega. Čim je ''borgo'' dosegel ekonomsko samostojnost, so ''borghesi'' [borgèzi] nastopili kot [[politika|politični]] nasprotniki mestnih [[plemič]]ev – originalno torej ''borghesia'' [borgezìja] (pozneje prevedeno z ''buržoazija'') zaznamuje neplemiške bogatine. Danes je ''borgo'' novonastala vas, večja od ''frazione'' in z boljšimi infrastrukturami, a brez nikake lastne uprave.
''Contrada, Rione, Quartiere'' [kontràda, rijòne, kuartière]: triso različnitri načinirazlična poimenovanja mestnih četrti ali rajonov. ''Contrada'' je prvotno pomenila mestno ulico, nato pa še vse njeno območje; znane so na primer ''contrade'' v [[Siena|Sieni]]. ''Quartiere'' pomeni dobesedno četrtino; ponekod se uporablja še izraz ''terziere'' [tercjère] (tretjina) in ''sestiere'' [sestjère](šestina), kar pač pove, na koliko mestnih četrti je bilo mesto razdeljeno.
 
== Glej tudi ==