X-100 roman: Razlika med redakcijama

Izbrisana vsebina Dodana vsebina
Hladnikm (pogovor | prispevki)
 
Vrstica 32:
{{navedek|[...] več mesecev brskam po njegovi knjigi, da bi našel kakšno zgodbo in lahko rečem: ni je. Torej je knjiga odraz našega sveta, kjer se nič ne zgodi in se nikoli ne bo nič zgodilo, kjer se nič ne spreminja in se ne bo nikoli nič spremenilo. Zaupati pa vam moram, da se neprestano nekaj dogaja: X-100 roman je zgodovinski prikaz Emila Filipčiča, s tem pa odraz sveta, ki je izdelal edinstvenega umetnika. (Franček Rudolf, 1989)|navedek}}
 
{{navedek|Emil Filipčič je točno to, kar so ljudje že veliko časa slutili in upali, pa si niso upali izreči: [[Woody Allen]], ali Tone Allen, se pravi Tone Alanov iz Novih Jorkovanov. No, gre čisto zares, pa čeprav je njegov X 100 roman na videz čisto neresen. Tako kot pri Woody Allenu, v njegovih filmih in njegovih filmih in njegovih knjigah. Toda Emil ali Tone bi morala storiti še en korak. Namesto romana, pa tudi če je to X 100 roman, ne pa navaden roman, bi morala napisati kratke zgodbe, čisto tako kot Woody, samo drugače. [...] Po izvrstnem fragmentu čisto na začetku romana, z naslovom ''Zadnje poglavje'', ko se zdi, da je dokončno prebita samoblokada slovenske proze, pravem cukerčku kratke proze, stvar postane le malo preveč že znana. Škoda, pa čeprav knjiga sploh ni slaba. Ampak slutiti da, da bi se lahko napisala briliantnabriljantna knjiga. (neznani avtor, ''Tribuna'', 1988-1989)|navedek}}
 
==Viri in literatura==