Dies irae: Razlika med redakcijama
Izbrisana vsebina Dodana vsebina
Napisala sem prevajalca sekvence v slovenščino. |
popravek imena avtorja itd. |
||
Vrstica 1:
'''Dies irae''' (''dan jeze'' ali ''[[sodni dan]]'') je [[sekvenca (liturgija)|sekvenca]] v [[rekviem|maši zadušnici]]
[[Slika:Dies Irae.PNG|740px|Dies Irae]]
Vrstica 6:
== Besedilo ==
[[Slika:Dies.irae.ogg]]V slovenščino je Dies irae prevedel tudi [[Valentin Vodnik]].
<table><tr><td>
:'''v latinščini:'''
Vrstica 186:
=== Skladbe z novo komponirano glasbo ===
* [[Wolfgang Amadeus Mozart]]:
* [[Hector Berlioz]]: ''Grande Messe des Morts'', [[opus|op]]. 5
* [[Luigi Cherubini]]:
* [[Hans Werner Henze]]:
* [[Giuseppe Verdi]]:
Napev se seveda uporablja tudi v [[zabavna glasba|zabavni glasbi]] [[20. stoletja]] (od [[jazz]]a pa do [[metal]]a in [[tehno glasba|tehna]]), v [[filmska glasba|filmski glasbi]] (npr. film [[Stanley Kubrick|Stanleya Kubricka]]: ''The Shining'', v priredbi Wendyja Carlosa), [[scenska glasba|scenski glasbi]] in kot glasbena oprema za mnogo [[radio|radijskih]] in [[tv|televizijskih]] oddaj.
== Uporaba v bogoslužju ==
V [[Rimskokatoliška cerkev|rimskokatoliški cerkvi]] je bila sekvenca uradno priznana kot del [[rekviem|maše zadušnice]] do leta [[1969]], ko jo je [[papež]] [[Pavel VI.]] izločil iz svojega misala.
== Zunanje povezave ==
|