Anton Tomaž Linhart: Razlika med redakcijama

odstranjenih 585 zlogov ,  pred 1 letom
m (vrnitev sprememb uporabnika 146.212.245.17 (pogovor) na zadnje urejanje uporabnika Upwinxp)
Oznaka: Vrnitev
Linhart je znan kot izrazit meščan v slovenski kulturi. Zelo verjetno je bil član [[prostozidarstvo|prostozidarske lože]] (čeprav ni dokazano), kar bi razložilo dejstvo, da se ne ve, kje je pokopan, in da je oblast prepovedala žalne slovesnosti in nagrobnik. Njegova prva biografija je izšla šele leta 1808 na Dunaju v ''Inteligenzblatt''. Nagrobnik s Prešernovim posvetilom so mu leta 1840 postavili na ljubljanskem Navju.
 
Njegovo najbolj znano delo je bilo tragedija (en hribček bom kupil)
== Dela ==
Leta 1786 je postal komisar ljubljanskega okrožja in v treh letih povečal število podeželskih [[osnovna šola|osnovnih šol]] v tem okrožju z 9 na 18. Zavzemal se je za ustanovitev osrednje in javne študijske [[knjižnica|knjižnice]] v Ljubljani. [[Licejska knjižnica v Ljubljani]], predhodnica [[Narodna in univerzitetna knjižnica|NUK]], je bila ustanovljena na njegovo pobudo.
 
Njegovo prvo književno delo, pesniška zbirka ''Blumen aus Krain'' (''[[Cvetje s Kranjskega]]''), je nastalo že v času študija. Nadaljeval je s [[tragedija|tragedijo]], prav tako v nemščini, ''[[Miss Jenny Love]]'', ki jo je napisal na [[Dunaj]]u.
 
Pod vplivom slovenskih [[razsvetljenec|razsvetljencev]], posebno [[Žiga Zois|Žiga Zoisa]], je začel ustvarjati v slovenščini. Priredil in prevedel je [[komedija|komedijo]] nemškega dramatika [[Joseph Richter|Josefa Richterja]] ''Die Feldmühle'' (''Podeželski mlin'') in jo naslovil ''[[Županova Micka]]''. To je prva slovenska komedija.<ref>Pred Linhartom so že prevajali komedije - npr. [[Molière]] - George Dandin, grof [[Franjo Krsto Frankopan]], 1670, {{COBISS|ID=66988898}})</ref> Po vzoru [[Pierre Beaumarchais|Beaumarchaisove]] komedije ''La folle journée ou le mariage de Figaro'' (''[[Figarova svatba]]'') pa je Slovencem priskrbel še eno komedijo - ''[[Ta veseli dan ali Matiček se ženi]]''.