Besedna zveza: Razlika med redakcijama
Izbrisana vsebina Dodana vsebina
besede so bile narobe napise zato sem izbrsalcujj |
m vrnitev sprememb uporabnika 93.103.203.55 (pogovor) na zadnje urejanje uporabnika Nokturno Oznaka: vrnitev |
||
Vrstica 6:
Ločimo tudi proste in [[stalna besedna zveza|stalne besedne zveze]]:<ref name=Zagar>Žagar, France (1981). Poučevanje frazeologije v osnovni šoli. Jezik in slovstvo, letnik 26, številka 5, str. 178-179.</ref>
* v prostih besednih zvezah posamezne sestavine brez težav zamenjujemo z drugimi, [[sopomenka|sopomenskimi]], pri tem se lahko spremeni le slogovna zaznamovanost ali delno pomen (na primer prosto besedno zvezo ''metati polena pod noge'' v povedi ''Do drvarnice nismo mogli priti, ker nam je Janko metal polena pod noge.'' lahko zamenjamo z besedno zvezo ''metati kose lesa pred noge'' in pomen povedi ''Do drvarnice nismo mogli priti, ker nam je Janko metal polena pod noge.'' ostane podoben);
* v stalnih besednih zvezah ni mogoče zamenjavati posameznih delov besedne zveze s sopomenskimi, da bi se pomen ohranil (npr. stalne besedne zveze ''metati polena pod noge'' v pomenu ''ovirati'' v povedi ''Vodja mi meče kose lesa pod noge.'' ne moremo zamenjati z besedno zvezo ''metati kose lesa pred noge''). Lahko pa stalno besedno zvezo (frazeologem) izrazimo nefrazeološko (''Vodja mi stalno meče polena pod noge.''
Proste besedne zveze pri govorjenju ali pisanju ustvarjamo sproti, stalne besedne zveze pa jemljemo kot že gotove enote iz svojega [[spomin]]a.<ref name=Zagar/><ref>Toporišič J.: K izrazju in tipologiji slovenske frazeologije. V: Toporišič J.: Besedjeslovne razprave. Založba ZRC, 2006.</ref>
== Sklici ==
{{sklici}}
|