Celovško polje: Razlika med redakcijama

Izbrisana vsebina Dodana vsebina
Bojan2005 (pogovor | prispevki)
Engelbert (pogovor | prispevki)
Vrstica 77:
== Literarna podoba Celovškega polja v delih [[Bojan-Ilija Schnabl|Bojana-Ilije Schnabla]] ==
* Koroško slovenski avtor, pesnik, pisatelj, raziskovalec in enciklopedist [[Bojan-Ilija Schnabl]] iz Svinče vasi v občini [[Štalenska gora]] riše v svojih pesmih in pravljicah domače idile s ''Štalenske gore'' in s Celovškega polja ter opisuje domače ljudi in šege in navade. Ob tem vpleta domače slovensko narečje in mu daje novo literarno dimenzijo.
* Prva izvirno petjezična zbirka je izšla leta 2007 pod dvojezičnim francosko-slovenskim naslovom ''[[Voyages d’amour – Potovanja ljubezni|Voyages d'amour – Potovanja ljubezni]]''. Poleg podeželskih idil, francoskega ''art de vivre'' in pesmih o umetnikih ter o umetninah vsebuje zbirka tudi vrsto protivojnih pesmi, ki so nastale pod vtisom delovanja v [[Bosna in Hercegovina|Bosni in Hercegovini]].<ref>Bojan{{navedi knjigo |author=Schnabl:, ''Bojan-Ilija |year=2007 |title=Voyages d'amour = Potovanja ljubezni'', |publisher=Ključ (BiH): 2007. ISBNClavis |isbn=978-9958-9568-3-6. |cobiss=15537414 |pages=}}</ref>
* Pripoved ''Božja pot do Gospe Svete in nazaj, ali Večno mlade lipe'' je parabola ljubezni do domačega kraja. Izšla je v Koroškem koledarju Mohorjeve družbe 2012.<ref name="Bojan-Ilija Schnabl 2012" />
* Zgodovinska črtica ''Tamnah, Na Tamnah – Temna gora: Zgodovinska črtica o imenu hriba nad Celovškim poljem'' je izšla v Koledar Mohorjeve družbe 2013. Celovec 2012, str. 134-137.