Placid Javornik: Razlika med redakcijama

Izbrisana vsebina Dodana vsebina
Engelbert (pogovor | prispevki)
m pp
Vrstica 3:
| image =
| caption =
| birth_date = [[22.<!-- avgust]]WD [[1803]]-->
| birth_place = [[Trstenik,<!-- Kranj|Trstenik]]WD -->
| death_date = [[30.<!-- november]]WD [[1864]]-->
| death_place = Sv.<!-- JurijWD na [[Koroška (zvezna dežela)|Koroškem]].-->
| other_names = '''Jernej Javornik'''
| known_for = [[prevod|prevajalec]] [[Sveto pismo|Svetega pisma]]
| occupation = [[župnik]]<!-- WD -->
}}
'''Placid Javornik''' (rojen kot '''Jernej Javornik'''), [[Slovenci|slovenski]] [[redovnik]], [[župnik]] in [[prevod|prevajalec]] [[Sveto pismo|Svetega pisma]], * [[22. avgust]] [[1803]], [[Trstenik, Kranj|Trstenik]] na [[Gorenjska|Gorenjskem]], † [[30. november]] [[1864]], Sv. Jurij (Sankt Georgen im Lavanttal) v [[Labotska dolina|Labotski dolini]] na [[Koroška (zvezna dežela)|Koroškem]].
 
== Življenjepis ==
Javornik se je šolal v [[Ljubljana|Ljubljani]] in [[Karlovac|Karlovcu]], potem vstopil v [[benediktinci|benediktinski]] [[samostan]] v [[Šentpavel v Labotski dolini|Št. Pavlu]] v Labotski dolini, študiral [[teologija|teologijo]] v [[Celovec|Celovcu]] in bil [[24. avgust]]aavgusta [[1831]] [[Sveto mašniško posvečenje|posvečen]]. Nato je nekaj časa nadaljeval študij teologije na [[Dunaj]]u in napravil biblični rigoroz ([[latinščina|lat.]] exsamen sc. rigorosum = strog izpit na vseučilišču) ter postal profesor bibličnega študija stare zaveze v Celovcu. Leta [[1850]] je postal župnik v Sv. Juriju v Labotski dolini, kjer je ostal do smrti.
 
== Delo ==
Javornik ima posebne zasluge pri prevajanju [[Stara zaveza|Stare zaveze]]. Leta [[1847]] je v Ljubljani izšel njegov prevod 1. snopiča, [[1849]] pa ves 1. zvezek Svetega pisma stare zaveze, ki je k nam prinesel slovenski prevod [[hebrejščina|hebrejskega]] izvirnika
[[1. Mojzesova knjiga|1. Mojzeseve knjige]] z obsežnim komentarjem. V tem času je verjetno nastal načrt, da se izda, sicer v krajši obliki, cela stara zaveza. V taki krajši obliki sta v Javornikovem prevodu izšli še [[2. Mojzesova knjiga|2. Mojzesova]] in [[3. Mojzesova knjiga]]. Ostalih knjig pa potem menda deloma zaradi finančnih težav, deloma pa zaradi razlik z Ljubljančani, ki so nastale z načrtom ljubljanske [[Anton Alojzij Wolf|Wolfove]] izdaje svetega pisma, niso natisnili. So pa za Wolfovo izdajo svetega pisma ([[1856]]-[[1863]]) besedilo [[Tora|pentatevha]], [[Jozue (svetopisemska knjiga)|Jozuetove knjige]] in [[1. knjiga kraljev|1.]] in [[2. knjiga kraljev|2. knjige kraljev]] priredili po Javornikovem prevodu ''(Sveto pismo Stariga zakona, poslovénil in razložil Placid Javornik.)''
 
== Glej tudi ==
Vrstica 30:
{{normativna kontrola}}
{{DEFAULTSORT:Javornik, Placid}}
[[Kategorija:Rojeni leta 1803]]
[[Kategorija:Umrli leta 1864]]
[[Kategorija:Slovenski prevajalci]]
[[Kategorija:Slovenski rimskokatoliški duhovniki]]