Teologija: Razlika med redakcijama
Izbrisana vsebina Dodana vsebina
{{normativna kontrola}} |
|||
Vrstica 6:
V [[Slovenija|Sloveniji]] študij teologije izvaja [[Teološka fakulteta v Ljubljani]] (z oddelkom tudi v [[Maribor]]u).
== Etimologija ==
Slovenska beseda ''Teologija'' izvira iz grške besede ''theologia (θεολογία)'', ki je zloženka iz besede ''Theos'' (Θεός)'','' kar pomeni ''Bog'' in besede ''-logia'' (-λογία)<ref>Primer tožilnika množinske oblike besede srednjega spola λόγιον; Glej: Walter Bauer, William F. Arndt, F. Wilbur Gingrich, Frederick W. Danker, ''A Greek-English Lexicon of the New Testament,''2nd ed., (Chicago and London: University of Chicago Press, 1979), 476. Primer besede λόγια v Svetem pismu nove zaveze glej: Apd 7,38; Rim 3,2 in 1 Pt 4,11.</ref>, ki med drugim pomeni tudi govor, pripoved, razlaga ali beseda.
Beseda ''theologia'' je iz rabe v grščini prešla tudi v latinščino, v nemščini kot ''theologie'' v francoščino pa kot ''théologie.'' Angleška ustreznica besedi je ''theology'', ki se je pojavila leta 1362.
Sopomenka besede ''teologija'' je beseda ''[http://www.fran.si/193/marko-snoj-slovenski-etimoloski-slovar/4292846/teologja?FilteredDictionaryIds=193&View=1&Query=teologija bogoslovje],'' ki je v rabi od 16. stoletja.
== Zunanje povezave ==
{{Wikinavedek}}
{{Wikislovar|teologija|Teologija}}▼
== Sklici ==
{{reli-stub}}▼
▲{{Wikislovar|teologija|Teologija}}
▲<references />{{reli-stub}}
[[Kategorija:Teizem]]
|