Sevdalinka: Razlika med redakcijama
Izbrisana vsebina Dodana vsebina
Stran sem začel na novo. |
(ni razlike)
|
Redakcija: 20:03, 20. oktober 2017
Sevdalinka je bosanska ljudska pesem iz Bosne in Hercegovine. Predstavlja edinstven glasbeni izraz v Bosni in Hercegovini, ki se ponaša z bogato tradicijo. V mnogih primerih sevdalinko preprosto imenujejo sevdah. Beseda sevdalinka izhaja iz otomansko turške besede sevda ("ljubezen"), ki je povezana z arabsko besede sawda, ki pomeni črni žolč, ta pa je neposredni prevod grške µέλαινα χολή, mélaina cholē, iz katere izhaja tudi izraz melanholija.[1] V bosanščini izraz sevdah pomeni hrepenenje, ljubezensko strast, žalost,[2] v širši regiji pa je povezan tudi s pojmom boleče ljubezni in hrepenenja po ljubezni.[1]
Najbolj znane sevdalinke
Glavni članek: List of Bosnia and Herzegovina folk songs
- Nekaj najbolj slavnih sevdalink
- Ah što ćemo ljubav kriti (Ah, zakaj bi prikrivala ljubezen)
- Da Sam Ptica (Če bi bil ptica)
- Moj golube (Moj golob)
- Emina
- Grana od bora, pala kraj mora (Veja bora, padla zraven morja)
- Karanfile Cvijeće Moje (Karnafil, cvetje moje)
- Kraj potoka bistre vode (By a Stream of Crystal Clear Water)
- Omer-beže na kuli sjeđaše (Bey Omer Sits on the Tower)
- Razbolje se lijepa Hajrija (Beautiful Hajrija Became Ill)
- Razbolje se Sultan Sulejman (The Sultan Suleiman Became Ill)
- Sejdefu majka buđaše (Sejdefa's Mother Wakes Her)
- Snijeg pade na behar na voće (Snow Fell on the Blossom, on the Fruit)
- Što te nema (Why Aren't You Here)
- Sve behara i sve cvjeta (Everything Blossoms and Everything Blooms)
- Tekla rijeka potokom i jazom (The River Flowed Through the Stream and Divide)
- Teško meni jadnoj u Saraj'vu samoj (It's Difficult for Me, a Poor Girl Alone in Sarajevo)
- U Stambolu Na Bosforu (In Istanbul on the Bosphorous)
- Zapjevala sojka ptica (The Blue Jay Bird Sang)
- Zaplakala šećer Đula (The Sweet Rose Wept)
- Zaplakala stara majka (The Elderly Mother Wept)
- Zmaj od Bosne (Dragon of Bosnia)
- Zvijezda tjera mjeseca (The Star Chases the Moon)
- Other Bosnian folk songs often mentioned as Sevdalinka-s
- Crven Fesić (Little Red Fez)
- Čudna jada od Mostara grada (Strange Wretch from the Town of Mostar)
- Djevojka sokolu zulum učinila (The Girl Perpetrated Cruelty on the Falcon)
- Došla voda od brijega do brijega (The Water Came from Hill to Hill)
- Karanfil se na put sprema (Karanfil Prepares for a Journey)
- Ko se ono brijegom šeće? (Who Is Walking on the Hill?)
- Lijepi li su Mostarski dućani (Mostar's Shops Are Beautiful)
- Mila majko, šalji me na vodu (Dear Mother, Send Me to the Water)
- Moj dilbere (My Darling)
- Mujo kuje konja po mjesecu (Mujo Shoes the Horse in the Moonlight)
- Sinoć ja i moja kona (Last Night, My Neighbor and I)
- Tamburalo momče uz tamburu (The Boy Played the Tamburica)
- U lijepom starom gradu Višegradu (In the Beautiful Old Town of Višegrad)
- Vino piju Age Sarajlije (The Aghas of Sarajevo Drink Wine)
- ↑ 1,0 1,1 »sevdah - Wiktionary«. en.wiktionary.org (v angleščini). Pridobljeno 20. oktobra 2017.
- ↑ »Sevdalinka«. Wikipedia (v bosanščini). 27. april 2017.