Ščavnica: Razlika med redakcijama

Izbrisana vsebina Dodana vsebina
Manjši popravek v rubriki Glej tudi
m →‎Hidronim in etimologija: +slika iz Zbirke
Vrstica 22:
 
== Hidronim in etimologija ==
[[slika:Stainz bei Luttenberg.jpg|thumb|left|Ščavnica (pod imenom ''Stainz'') na zemljevidu Štajerske, Koroške in Kranjske v 3. izdaji dela ''Meyer's Konversations-Lexikon'' (1880)]]
Jezikoslovci menijo, da bi lahko ime reke nastalo na dva načina: ali iz besede ''ščavje'', ki po Slovarju slovenskega knjižnega jezika pomeni »nizko, neurejeno, gosto razraščeno malo vredno rastlinje«, ali pa iz starejše slovanske besede ''ščáva'', ki bi lahko pomenila izvir mineralne ali kalne vode. V prid prvi domnevi je zelo podobno ime dveh rek na Slovaškem z imenom Štiavnica, za drugo razlago pa govorita češka beseda ''šťáva'' (sok) in poljska beseda ''szczawa'' (mineralna voda, slatina), saj je v Ščavniški dolini več poznanih izvirov slatine.