Taja Kramberger: Razlika med redakcijama

Izbrisana vsebina Dodana vsebina
Pitija (pogovor | prispevki)
Pitija (pogovor | prispevki)
Brez povzetka urejanja
Vrstica 10:
Objavila je enajst pesniških zbirk, med njimi leta 2004 tudi večjezično zbirko ''Mobilizacije'', ki je bila ponatisnjena leta 2011. O njeni zbirki ''Z roba klifa'' (2011) v recenziji beremo:
<blockquote>Njena poezija je pogumna, neposredno odprta v detektiranju in razkrivanju slabega. V takšni obliki oz. vsebini je ni mogoče najti v slovenski poeziji – v tem ostaja osamljena. Da ne bo pomote, govorim o poeziji, ki je uporna in osebna, hkrati pa je tudi univerzalna. Avtorica natančno ve, da »osebno je politično«, in to zapiše v pesmi Zadnja diploma: navodilo za uporabo barab. Vendar je tudi res, da poezije ni mogoče pritrditi na oglasno desko, ni je mogoče izkričati z oblastniških odrov. Tu je presežek [...] Ne poznam poezije pri nas, ki bi bila tako neposredno vpeta v jasne determinante dogajanja in njegovih akterjev, ki jih sama pesnica povzdigne na raven upesnjevanja univerzalne človeške bede, izmaličenosti in dvoličnosti. In kljub temu zdrsljivemu robu se ves čas zadržuje znotraj poetičnega sveta, ki lahko pove marsikaj bolje in natančnejše kot kakršna koli družbenopolitična obsodba takih razmer.''<ref>[https://www.scribd.com/document/332581610/ELSNER-GROSELJ-Liricni-Utrinek-Taja-Kramberger-RTV-SLO-ARS-2012] Recenzijski izvod ''Z roba klifa'', Radio Slovenija, program ARS, Lirični utrinek-S knjižnega trga, 12. marec 2012</ref></blockquote>
Njena dela so prevedena v več jezikov, v knjižni obliki so izbori njene poezije izšli v madžarščini, nemščini, španščini, francoščini in hrvaščini. Prevaja [[Pesništvo|poezijo]] in strokovna besedila iz francoščine, italijanščine, [[angleščina|angleščine]] in španščine. Večkrat je bila nominirana za literarne nagrade, leta 20062007 je za pesniško zbirko ''Vsakdanji pogovori'' dobilaprejela [[Veronikina nagrada|Veronikino nagrado]].
 
Med 1995 in 2013 je gostovala na številnih mednarodnih literarnih festivalih po svetu, nekaj jih je organizirala ali vodila tudi sama (tako leta 2001 prvi eksperimentalni pesniško-prevajalski projekt ''Različni jeziki/Linguaggi di-versi'', ki je gostoval v Sloveniji in kjer so pri prevodih skupaj sodelovali pesniki in prevajalci, ustvarjalno ozračje delavnice pa so kreirali tudi slikarji in glasbeniki, in leta 2006 mednarodni literarni projekt ''Morske linije/Sealines'', ki je prek literarnih rezidenc povezal šest evropskih pristaniških mest). Leta 2012 je bila gostja svetovnega pesniškega srečanja Poetry Parnassus v Londonu v organizaciji Southbank Centre kot edina udeleženka iz Slovenije. <ref>[http://www.southbankcentre.co.uk/poetry-parnassus] Poetry Parnassus at Southbank Centre in London with poetry anthology The World Record, 2012</ref>
Vrstica 50:
* ''Z roba klifa'' (2011)
* ''V tvojem objemu je prostor zame'' (2014)
 
===Literarne nominacije, priznanja, nagrade, štipendije===
*'''September 1997:''' finalni izbor Knjižnega sejma za nagrado za Prvenec (za zbirko Marcipan, 1997)
*'''November 1998:''' finalni izbor za [[Jenkova nagrada|Jenkovo Nagrado]] (za zbirko Spregovori morje, 1999)
*'''Pomlad 2001:''' štipendija avstrijske ustanove KulturKontakt in bibliofilske založbe Edition Thanhäuser v Ottensheimu
*'''2005:''' državna štipendija za 'vrhunske ustvarjalce' (Ministrstva za kulturo Republike Slovenije)
*'''2007:''' [[Veronikina nagrada]] Celje (za zbirko Vsakdanji pogovori, 2006)
*'''2013:''' enomesečna pisateljska štipendija kanadske Maison de la poésie v Trois-Rivières
 
===Znanstvene štipendije in priznanja===
*'''1998:''' Pariz (École d’Automne: L’État et le Politique. Histoire et nouveaux modèles)
*'''1999:''' Pariz (trimesečna štipendija [[Ambassade de France en Slovénie]][http://www.ambafrance-si.org/france_slovenie/], [[EHESS]][http://www.ehess.fr/fr/])
*'''2001:''' Budapest (štipendija za udeležbo na '4th International Winter School at [[Collegium Budapest]][http://www.colbud.hu/]: Multiple Antiquities–Multiple Modernities')
*'''2001/2002:''' Pariz ([[Fondation de la Maison des sciences de l'homme|MSH]] [http://www.msh-paris.fr/])
*'''2003:''' Budimpešta(petmesečna štipendija ''junior fellow'' na [[Collegium Budapest]][http://www.colbud.hu/]-Institute for Advanced Study)
*'''2005/2006:''' Pariz (MSH [http://www.msh-paris.fr/], [[EHESS]][http://www.ehess.fr/fr/])
*'''2005/2006:''' Knjiga ''Historiografska divergenca'' proglašena za 'izjemen znanstveni dosežek'
*'''2005/2006:''' Knjiga ''Nevidne evidence'' (soavtorstvo z Dragom B. Rotarjem) proglašena za 'izjemen znanstveni dosežek'
 
===Prevodi poezije (knjige, antologije - izbor)===
Vrstica 94 ⟶ 112:
 
==Viri==
* Ana Tominc, Recenzija knjige ''Misliti družbo, ki (se) sama ne misli'' v angleščini[https://tajakramberger.files.wordpress.com/2010/10/anna-tominc-review-of-the-book-misliti-druc5bebo-ki-se-sama-ne-misli.pdf To Think Society That Does Not Think (Itself)], Teorija in praksa, 46/6, 2011, str. 1702-1705.
* Vid Sagadin, ''Iskanje nezasičenih prostorov'', Literatura, vol. 17, no. 169-170, julij-avgust 2005, str. 224-229.
* Aleksandra Lutar Ivanc, ''Album slovenskih književnikov''. Ljubljana, 2006. {{COBISS|ID=229674496}}