Kozma Ahačič: Razlika med redakcijama

Izbrisana vsebina Dodana vsebina
Hladnikm (pogovor | prispevki)
commons
m dopolnitev podatkov
Vrstica 12:
==Življenje in delo==
 
Osnovno šolo je obiskoval v [[Osnovna šola Križe|Križah]] pri [[Tržič]]u in v [[Škofja Loka|Škofji Loki]]. Leta 1995 je maturiral na [[Gimnazija Poljane|Gimnaziji Poljane]] v [[Ljubljana|Ljubljani]], leta 2002 pa je diplomiral na [[Filozofska fakulteta v Ljubljani|Filozofski fakulteti]] v [[Ljubljana|Ljubljani]] (A-slovenski jezik in književnost, A-latinski jezik in književnost). Zaključil je tudi dva letnika [[Srednja glasbena in baletna šola v Ljubljani|Srednje glasbene in baletne šole]] v Ljubljani ([[kitara]]). V šolskem letu 2002/2003 je vpisal podiplomski magistrski študij slovenskega [[jezik]]a in [[književnost]]i, leta 2007 pa je tam tudi doktoriral z disertacijo ''Misel o jeziku in književnosti pri slovenskih protestantskih piscih 16. stoletja''. Od 2. letnika fakultete dalje je ob študiju poučeval [[latinščina|latinščino]] na [[Gimnazija Škofja Loka|Gimnaziji Škofja Loka]], od leta 2003 pa je zaposlen – najprej kot mladi raziskovalec, zdaj pa kot višji znanstveni sodelavec, vodja [[Sekcije za zgodovino slovenskega jezika]] in namestnik predstojnika – na [[Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša|Inštitutu za slovenski jezik Frana Ramovša]], [[Znanstvenoraziskovalni center Slovenske akademije znanosti in umetnosti|ZRC SAZU]],. kjerJe sodelujevodja priprogramske skupine [[Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša|Inštituta]] in vodi pripravipripravo ''Slovarja jezikaslovenskega slovenskihknjižnega protestantskih piscevjezika 16. stoletja''. Izvedel je podoktorski projekt ''Jezikoslovnozgodovinske in sociolingvistične značilnosti misli o jeziku na Slovenskem med letoma 1607 in 1758'', trenutno pa vodivodil projekt ''Vključitev izbranih slovnic slovenskih avtorjev v mednarodno bazo CTLF – Corpus de textes linguistiques fondamentaux in priprava portala slovenskih slovnic in pravopisov'', trenutno pa vodi projekt ''Zgodovinski slovar slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja – 1. zvezek''. Je uredniksourednik revije ''[[Slovenski jezik/Slovene Linguistic Studies]]'' in član uredniškega odbora revije ''[[Jezikoslovni zapiski]]'', ki izhaja na Inštitutu. Uredil je spise o zgodovini slovenskega knjižnega jezika [[Breda Pogorelec|Brede Pogorelec]] in kritične izdaje več del [[Primož Trubar|Primoža Trubarja]]. Je pobudnik in urednik spletnih portalov [http://ww.fran.si Fran], na katerem so dostopni vsi pomembnejši slovarji slovenskega jezika, ter [http://www.fran.si/slovnice-in-pravopisi Slovenske slovnice in pravopisi].
 
V svojem raziskovalnem delu se ukvarja z vprašanji [[historična sociolingvistika|historične sociolingvistike]], [[prevajalstvo|prevajalstva]], [[retorika|retorike]], [[zgodovina slovničarstva|zgodovine slovničarstva]], s koncepti [[umetni jezik|umetnih jezikov]] ter s pesniškim opusom [[Jovan Vesel Koseski|Jovana Vesela Koseskega]], o katerem je izdal svojo prvo monografijo (2007). Njegova druga monografija, ki je nastala na podlagi doktorske disertacije, nosi naslov ''Zgodovina misli o jeziku in književnosti na Slovenskem: protestantizem'' (2007). Vsebino te monografije nadaljuje monografija ''Zgodovina misli o jeziku na Slovenskem: katoliška doba'' (2012). V angleščini je izšla monografija ''The History of Linguistic Thought and Language Use in 16th Century Slovenia'' (2014). Trubarjevem letu 2008 je pripravil izdajo [[Primož Trubar|Primoža Trubarja]] za mlade ''Primož Trubar.doc'' in prevod Trubarjevega ''Abecednika'' v sodobni slovenski jezik. Naslednje leto je sledil še prevod ''Katekizma.''. Po Od februarja 2007 predava na [[Fakulteta za humanistiko v Novi Gorici|Fakulteti za humanistiko]] v [[Nova Gorica|Novi Gorici]] (od 2015 kot izredni profesor), od aprila 2008 do junija 2013 pa je predaval na Oddelku za prevajalstvo [[Filozofska fakulteta v Ljubljani|Filozofske fakultete]] v Ljubljani. V poletnem semestru študijskega leta 2010/2011 je predaval zgodovino slovenskega jezika kot gostujoči profesor na [[Univerza v Celovcu|Alpen-Adria-Universität]] v Celovcu v Avstriji. Bil je vodja Strokovne komisije za slovenski jezik pri [[Ministrstvo za|Ministrstvu za izobraževanje, znanost, kulturo in šport]] (od avgusta 2012 do avgusta 2013). Med letoma 2009 in 2011 je bil član skupine za jezik ''Bele knjige o vzgoji in izobraževanju v Republiki Sloveniji''. Od leta 2011 do 2013 je bil član ''Področne predmetne komisije za slovenski jezik'' na [[Zavod Republike Slovenije za šolstvo|ZRSŠ]] ter član strokovnega sveta Ustanove patra Stanislava Škrabca, od leta 2014 pa je član ''Razvojne predmetne skupine za slovenski jezik'' na [[Zavod Republike Slovenije za šolstvo|ZRSŠ]]. Bil je član programskega odbora simpozijev ''Obdobja 28, 30'' in 34, 7. in 8. ''Škrabčevih dnevov'' ter tajnik simpozija''Slovenski knjižni jezik v 16. stoletju''. Za srednješolski učbenik [[Govorica jezika]] je napisal poglavje o zgodovini slovenskega jezika in sociolingvistiki. Aktiven je tudi kot pesnik, libretist in scenarist.
 
==Pesniško deloNagrade ==
Prejel je naslednje nagrade:
* Trubarjevo priznanje za izjemne zasluge pri ohranjanju slovenske pisne dediščine, ki ga podeljuje [[Narodna in univerzitetna knjižnica]] v Ljubljani (3. 11.2014).
* Velika nagrada [http://knjiznisejem.si Slovenskega knjižnega sejma]: Posebno priznanje Slovenskega knjižnega sejma za elektronsko knjigo leta 2014: spletna stran [http://ww.fran.si www.fran.si] (kot urednik), Slovenski knjižni sejem v Ljubljani (31. 11. 2014).
* [[Zlata hruška]] za knjigo Primož Trubar.doc (2008).
* Štipendija [[Ustanova patra Stanislava Škrabca|Ustanove patra Stanislava Škrabca]] (2004).
 
==Literarno delo==
Že kot osnovnošolec je izdal leta 1991 svojo prvo pesniško zbirko [[Skodelice iz vodnjaka misli]]. Leta 2011 je izšla njegova druga pesniška zbirka [[Ti si čarovnica, jaz sem grobar]].
 
Leta 1991 je izdal pesniško zbirko ''Skodelice iz vodnjaka misli''. Leta 2011 je izšla pesniška zbirka [[Ti si čarovnica, jaz sem grobar]]. Leta 2015 je skupaj z ilustratorjem [[Jaka Vukotič|Jakom Vukotičem]] pripravil slikanico o zgodovini slovenskega jezika ''Jezični možje: zgodba o slovenskem jeziku''.
 
==Izbrana bibliografija==