Polabščina: Razlika med redakcijama

dodanih 40 zlogov ,  pred 6 leti
m
→‎Zgodovina: okoren prevod
m (→‎Zgodovina: okoren prevod)
 
== Zgodovina ==
Polabščina je izomrlaizumrla verjetno v 18. stoletju, ko jo je zamenjala Nemščinanemščina. Na jugu je mejila na [[Lužiščina|lužiščino]] v Lužicah. V 18. stoletju je polabščina že imela močne primesi nemščine. Polabski jezik je najbolj soroden [[pomorjanščina| pomorjanščini]] in [[kašubščina| kašubščini]].
 
Poznamo okoli 2800 besed, vendar zgolj nekaj besedil, eno svatbeno pesem in nekaj povedk. Zadnji domordnigovorec človek, ki je govoril polabščinopolabščine je umrl 1719, govorec, ki pa je bil delno polabskovešč polabščine pa 1825.
Najbolj pomemben spomenik jezika je “Vocabularium Venedicum” (1679–1719), ki ga je napisal Christian Hennig.
 
MnogoNekatere sledi jezika šese danes dobimonajdejo v toponomijitopografskem izrazoslovju, npr. Wustrow “prostor na otoku”, Lüchow (polabsko: Ljauchüw), Sagard, Gartow itd. Prav tako ime [[Berlin]] najverjetneje izvira iz polabske besede berl-/birl “močvirje”.
 
== Glej tudi ==