Alamut (Bartol): Razlika med redakcijama

Izbrisana vsebina Dodana vsebina
Hladnikm (pogovor | prispevki)
linki, prevodi
Vrstica 23:
'''''Alamut''''' je [[roman]], ki ga je napisal slovenski pisatelj [[Vladimir Bartol]]. Prvič je knjiga izšla leta [[1938]] v [[Ljubljana|Ljubljani]] pri založbi [[Modra ptica]], vendar kljub banovinski nagradi, ki jo je prejela, med kritiki ni požela soglasne pohvale. Slovenska književna veda jo je v preteklosti bolj ali manj zanemarjala. S pojavom [[islam]]skih [[terorizem|terorističnih]] napadov, še posebej [[11. september|11. septembra]] [[2001]], je popularnost knjige v Sloveniji in v svetu močno narasla.<ref>V romanu ima pomembno mesto navidezni raj, v katerega Seiduna pošlje mlade fante, bodoče hašašine (morilce), da se naužijejo dobre hrane, pijače in spolnih užitkov. Ti mladeniči so po obisku v »raju« sposobni pod vplivom zaužitih kroglic iz [[hašiš]]a narediti karkoli, samo da bi se vrnili nazaj v ta kraj užitkov. Povečan interes za roman ''Alamut'' je posledica dejstva, da je Seidunov navidezni raj iz romana podoben tisti podobi raja, ki po opisu muslimanske svete knjige [[Koran]] pripada [[mučenik]]om.</ref>
 
Knjigo so prevedli v več svetovnihkot 20 [[Jezik (sredstvo sporazumevanja)|jezik]]ov. V [[češčina|češčini]] je izšla že leta [[1946]], vsrbski večjihprevod svetovnih1954, jezikihfrancoski ([[francoščina]]1970, [[nemščina]]1988 ...)in pa2012, všpanski [[1980.|80]].1989, initalijanski 1989, hrvaški [[1990.|90.]], letihnemški [[20.1992, stoletje|20.turški stoletja]]1995 in 2012, perzijski 1995, bolgarski 1998, hebrejski 2003, arabski, grški, korejski, angleški in slovaški 2004, madžarski 2005, finski 2008, italijanski 2013, makedonski in litovski 2014. V angleščino jo je leta 2004 prevedel Michael Biggins (2015 je izšel tretji natis angleškega prevoda). Roman je navdihnil ustvarjalce videoigre ''[[Assassin's Creed]]''.<ref>{{navedi splet |url=http://www.computerandvideogames.com/article.php?id=148805 |title=Interview: Assassin's Creed |work=CVG |date=7.11.2006 |accessdate=7.11.2010}}</ref>
 
== Vsebina ==
Vrstica 39:
* [[Omar Hajam]]
* [[Wikipedija:WikiProjekt Bibliotekarji o romanih|Projekt Bibliotekarji o romanih]]
* {{:Portal:Literatura/povezava}}
 
== Opombe in sklici ==
Vrstica 52:
== Zunanje povezave ==
* [[Miran Hladnik]]
** [http://wwwlit.ijs.si/lit/alamut4.html-l2 ''Vendarle tudi makiavelistični roman?'']
** [http://wwwlit.ijs.si/lit/alamut5.html-l2 ''Razmerje med Bartolovo kratko in dolgo prozo (Al Araf in Alamut)'']
** [http://wwwlit.ijs.si/lit/alamut_radio.html-l2 ''Alamut in slovenski literarni ponos'']
** [http://wwwlit.ijs.si/lit/alamut2.html-l2 ''Alamut in slovenski nacionalni interes'']
** [http://wwwlit.ijs.si/lit/alamut3.html-l2 ''Nam bo Alamut ubranil v Nato?'']
** [http://lit.ijs.si/stomilj.html ''Sto milj domačije'']
* [http://www.mladina.si/tednik/200208/clanek/knjige-01/ Ocena v ''Mladini'' (Bernard Nežmah, 2002)]