Wikipedija:Pravopisni priročnik/Zapisovanje ruskih imen: Razlika med redakcijama
Izbrisana vsebina Dodana vsebina
m →1 |
m →2 |
||
Vrstica 10:
Mnogo ruskih osebnih imen je enakih kot slovenskih in se jih prepiše: Андрей, Богдан, Борис, Владимир, Иван, Майя, Никола́й, Юрий - Andrej, Bogdan, Boris, Vladimir, Ivan, Maja, Nikolaj, Jurij.
==== 2 – slovenjenje ====
Nekatera ruska osebna imena slovenimo: Абрам, Александр, Анастасия, Дании́л, Дмитрий, Екатери́на, Гео́ргий (Юрий), Людвиг, Пётр, Сигизму́нд - Abraham (sicer tudi Abram kot za patronim Abramovič), Aleksander, Anastazija (sicer tudi Anastasija), Danijel (sicer tudi Danil), Dimitrij (sicer tudi Dmitrij), Katarina, Jurij (sicer tudi Georgij), Ludvig (sicer tudi Ljudvig), Peter (sicer tudi Pjotr), Sigismund (sicer tudi Sigizmund). ▼
▲Nekatera ruska osebna imena
Veliko imen lahko ohranjamo v ruski obliki: Амбросий, Вячеслав, Евге́ний, Лавре́нтий, Пафну́тий, Яков - Ambrosij (sicer tudi Ambrož), Vjačeslav (sicer tudi Venčeslav), Jevgenij (sicer tudi redko poslovenjeno Evgen), Lavrentij (tudi poslovenjeno Lavrencij), Pafnuti (tudi poslovenjeno Pafnucij), Jakov (tudi poslovenjeno Jakob), drugače jih prečrkujemo: [[:ru:Васильев|Васи́льев]], Ми́лий, Фёдор, Фома́ - [[Vasiljev]], Milij, Fjodor, Foma (Tomaž).▼
▲Veliko imen se lahko
* [[:ru:Каменевич-Рвовский, Тимофей|Тимофей Каменевич-Рвовский]] - [[Timofej Kamenjevič-Rvovski]] # Timotej N# Kamenevič N# Rvovskij
|