Sveti Anton, Koper: Razlika med redakcijama

Izbrisana vsebina Dodana vsebina
Brez povzetka urejanja
m Bot: Parsoid bug phab:T107675
Vrstica 32:
Naselje je dobilo ime po [[Sveti Anton Puščavnik|sv. Antonu Puščavniku]]. Kraj z imenom ''S. Antonio de la corte'' je naveden že leta 1525 na zemljevidu [[Pietro Coppo|Pietra Coppa]],<ref>{{Navedi knjigo|title = Desriptio Histriae|last = Lago|first = L.|publisher = Lint Editoriale|year = 1981|isbn = |location = Trieste|page = |cobiss = }}</ref> tj. 500 let pred zgraditvijo cerkve sv. Antona, ko je na njenem mestu stal majhen oratorij.<ref>{{Navedi knjigo|title = Sv. Anton, Stoletja na cvetoči in prijetni vzpetini|last = Gak|first = Natali|publisher = Ars Scriptum|year = 2009|isbn = 978-961-269-089-2|location = Sv. Anton|page = 121|cobiss = }}</ref> Najbrž je že takratna vaška skupnost v tem majhnem oratoriju, v katerem je delovala tudi bratovščina sv. Antona Puščavnika, častila le-tega kot svojega zavetnika.<ref>{{Navedi knjigo|title = Sv. Anton, Stoletja na cvetoči in prijetni vzpetini|last = Gak|first = Natali|publisher = Ars Scriptum|year = 2009|isbn = 978-961-269-089-2|location = Sv. Anton|page = 121|cobiss = }}</ref>
 
<nowiki> </nowiki>Leta 1957 se je Sv. Anton preimenoval v Pridvor v v sklopu prizadevanj povojne komunistične oblasti za odstranitev religijskih elementov iz toponimov.<ref>{{Navedi knjigo|title = Spremembe naselij 1948-95|last = |first = |publisher = Geografski inštitut, ZRC SAZU, DZS|year = 1996|isbn = |location = Ljubljana|page = |cobiss = }}</ref><ref>Premk, F. 2004. Slovenska versko-krščanska terminologija v zemljepisnih imenih in spremembe za čas 1921–1967/68. ''Besedoslovne lastnosti slovenskega jezika: slovenska zemljepisna imena''. Ljubljana: Slavistično društvo Slovenije, pp. 113–132</ref><ref>Urbanc, Mimi, & Matej Gabrovec. 2005. Krajevna imena: poligon za dokazovanje moči in odraz lokalne identitete. ''Geografski vestnik'' 77(2): 25–43.</ref> Uradni razlog za preimenovanje je bilo prepričanje takratnih oblasti, da "je ime italijanskega izvora oziroma sad prizadevanj, da bi se imena obmorskih krajev poitalijančila, toda številni krajani so bili prepričani, da se je kraj preimenoval, ker je nosil ime svetnika".<ref>{{Navedi knjigo|title = Sv. Anton, Stoletja na cvetoči in prijetni vzpetini|last = Gak|first = Natali|publisher = Ars Scriptum|year = 2009|isbn = 978-961-269-089-2|location = Sv. Anton|page = 95-96|cobiss = }}</ref>
 
Kraj je spet dobil izvorno ime leta 1991 na podlagi javne ankete. Argumenta za vrnitev starega imena sta bila zlasti dejstvo, da je kraj (vas) nosil ime Sv. Anton več kot pet stoletij in želja, da se ponovno uvede uporaba prvotnega imena.<ref>{{Navedi knjigo|title = Sv. Anton, Stoletja na cvetoči in prijetni vzpetini|last = Gak|first = Natali|publisher = Ars Scriptum|year = 2009|isbn = 978-961-269-089-2|location = Sv. Anton|page = 96|cobiss = }}</ref>