Jevgenij Ivanovič Zamjatin: razlika med redakcijama

m
pp, normativna kontrola, + zbirka
(nadomestitev lifetime)
m (pp, normativna kontrola, + zbirka)
{{Infopolje Oseba|image=Kustodiev Zamyatin.jpg |caption=Jevgenij Ivanovič Zamjatin}}
 
'''Jevgenij Ivanovič Zamjatin''' [jevgénij ivánovič zamjátin] ([[ruščina|rusko]] Евге́ний Ива́нович Замя́тин), [[Rusi|ruski]] [[pisatelj]], * [[1. februar]] (20. januar, [[ruski koledar]]) [[1884]], [[Lebedjan]], [[Tambov]]ska gubernija (danes [[Lipecka oblast]]), [[Rusija]], † [[10. marec]] [[1937]], [[Pariz]], [[Francija]].
== Življenje ==
 
Zamjatin je najbolj znan po svojem [[roman]]u ''[[Mi (roman)|Mi]]'' (''Мы'') iz leta [[1921]], zgodbi o [[antiutopija|antiutopični]] [[prihodnost]]i, ki je vplivala na dela ''[[Krasni novi svet]]'' (''Brave New World'') [[Aldous Huxley|Aldousa Huxleyja]], ''[[1984 (roman)|1984]]'' (''Nineteen Eighty-Four'') [[George Orwell|Georgea Orwella]] in ''[[Himna (roman)|Himna]]'' (''Anthem'') [[Ayn Rand|Ayne Randove]].
 
Napisal je tudi več kratkih [[zgodba|zgodb]] v obliki [[pravljica|pravljic]]. V njih je na [[satira|satirični]] način grajal [[komunizem|komunistično]] politično ureditev v Sovjetski zvezi. Ena zgodba pripoveduje o mestu, kjer se je župan odločil, da če želijo biti vsi meščani srečni, jih mora narediti vse enake. Vse je začel siliti, in tudi sebe, da so se preselili živeti v veliko barako. Nato so se morali vsi do golega obriti po glavi in nazadnje so morali nekateri opuščati mišljenje, da so imeli vsi do zadnjega enako pamet. Ta razplet je zelo podoben razpletu iz dela ''Nova utopija'' (''The New Utopia'') iz leta [[1891]] [[Jerome Klapka Jerome|Jeromeja Klapke Jeromeja]], katerega izbrana dela so v Rusiji pred letom [[1917]] izšla trikrat.
 
Zamjatin se je rodil v mestu Lebedjan, 320 km južno od [[Moskva|Moskve]]. Njegov oče je bil pravoslavni duhovnik in učitelj, njegova mati pa glasbenica. Med letoma [[1893]] in [[1896]] je obiskoval lebedjansko gimnazijo. Nato je bil dijak gimnazije v [[Voronež]]u, ki jo je končal leta [[1902]] z odliko. Tega leta je začel študirati ladjedelništvo v [[Sankt-Peterburg]]u. V tem času se je pridružil [[boljševizem|boljševikom]]. Med [[ruska revolucija 1905|revolucijo]] so ga leta [[1906]] zaprli in ga izgnali nazaj v Lebedjan. Še istega leta se je protizakonito vrnil v Sankt-Peterburg, da bi dokončal študij. V tem času je nekaj časa živel na [[Finska|Finskem]]. Med študijem je spoznal svojo bodoče ženo Ljudmilo Nikolajevno Usovo ([[1883]]-[[1965]]). Diplomiral je leta [[1908]].
 
== Glavna dela ==
 
* ''Eden'' (''Один'') ([[1908]]),
* ''Dekle'' (''Девушка'') ([[1911]]),
* ''Okrajno'' (''Уездное'') ([[1912]]),
* ''Zelo daleč'' (''На куличках'') ([[1913]]),
* ''Alatir'' (''Алатырь'') ([[1914]]),
* ''Študentovski sinek'' (''Студенческий сынок'') ([[1914]]),
* ''Prava resnica'' (''Правда истинная'') ([[1914]]),
* ''O svetem grehu Zenice-deve'' (''О святом грехе Зеницы-девы'') ([[1916]]),
* ''Slike'' (''Картинки'') ([[1916]]),
* ''Mučenica znanosti'' (''Мученица науки'') ([[1916]]),
* ''Oči'' (''Глаза'') ([[1917]]),
* ''Otočani'' (''Островитяне'') ([[1917]]),
* ''Votlina'' (''Пещера'') ([[1920]]),
* ''O blaženem starcu Pambu Nerestu...'' (''О блаженном старце Памве Нересте…'') ([[1920]]),
* ''Lovec na ljudi'' (''Ловец человеков'') ([[1921]]),
* ''[[Mi (roman)|Mi]]'' (''Мы'') ([[1921]]), (prevod [[Drago Bajt]], Cankarjeva založba, Ljubljana [[1975]]) {{COBISS|ID=3620353}}
* ''Bojim se'' (''Я боюсь'') ([[1921]]), (prevod [[Drago Bajt]], Nova revija 18, 212, december [[1999]]), {{COBISS|ID=110487808}}
* ''Zamorci'' (''Арапы'') ([[1922]]),
* ''Rus'' (Русь) ([[1923]]),
* ''Privid'' (''Видение'') ([[1924]]),
* ''Vrtamo'' (''Буриме'') ([[1924]]),
* ''O čudežu, ki se je zgodil na pepelnično sredo...'' (''О чуде, происшедшем в Пепельную Среду…'') ([[1924]]),
* ''Kratka zgodovina književnosti od nastanka do danes'' (''Краткая история литературы от основания и до сего дня'') ([[1924]]),
* ''Desetminutna drama'' (''Десятиминутная драма'') ([[1925]]),
* ''Iks'' (''Икс'') ([[1926]]),
* ''Besedo prepuščam tovarišu Čuriginu'' (''Слово предоставляется товарищу Чурыгину'') ([[1927]]),
* ''Jela'' (''Ела'') ([[1928]]),
* ''Poplava'' (''Наводнение'') ([[1929]]), (prevod [[Drago Bajt]], Nova revija 18, 212, december [[1999]]), {{COBISS|ID=110485504}}
* ''Mučeniki znanosti'' (''Мученики науки'') ([[1929]]),
* ''Nagrobni zapis o letu 1929'' (''Эпитафии 1929 года'') ([[1929]]),
* ''Ura'' (''Часы'') ([[1934]]),
* ''Lev'' (''Лев'') ([[1935]]),
* ''Bič božji'' (''Бич Божий'') ([[1935]]),
* ''Srečanje'' (''Встреча'') ([[1935]]).
 
== Sklici ==
{{sklici}}
 
== Zunanje povezave ==
{{kategorija v Zbirki|Yevgeny Zamyatin}}
 
{{normativna kontrola}}
{{škrbina o književniku}}
 
{{DEFAULTSORT:Zamjatin, Jevgenij Ivanovič}}
[[Kategorija:Rojeni leta 1884]]
[[Kategorija:Umrli leta 1937]]
[[Kategorija:Ruski pisatelji]]
[[Kategorija:Pisatelji znanstvene fantastike]]
58.019

urejanj