Koptščina: Razlika med redakcijama

Izbrisana vsebina Dodana vsebina
m Yerpo je prestavil stran Koptski jezik na Koptščina prek preusmeritve: standardna oblika zapisa
Hieronim (pogovor | prispevki)
Brez povzetka urejanja
Vrstica 23:
 
==Zgodovina jezika==
Prva dela v koptskem jeziku so prevodi [[Stara zaveza|Stare]] in [[Nova zaveza|Nove zaveze]], [[Apokrif|apokrifov]], [[Apoftegma|apoftegem]] in življenja [[Svetnik|svetnikov]], ki temeljijo na besedilih v [[Stara grščina|grškem jeziku]]. Prevodi in izvirna besedila so dela koptskih menihov in svetnikov, med katerimi najbolj izstopajo [[Sveti Anton Puščavnik|sveti Anton]], [[Sveti Pahomij|sveti Pahomij]] in [[Sveti Šenuda|sveti Šenuda]], ki je prvi povzdignil jezik na raven, ki je bila primerljiva drugim, že uveljavljenim jezikom ter s tem postavil temelje [[Koptska književnost|koptski književnosti]]. Koptščina je v 8. stoletju s prihodom [[Islam|islama]] v Egipt postala le govorjengovorjeni jezik, saj je bilo pisanje dovoljeno le v arabskem jeziku, z vzponom [[Mameluki|mamelukov]] pa je bila njena uporaba popolnoma izrinjena in v 17. stoletju dokončno nadomeščena z [[Arabščina|arabščino]]. V 19. stoletju se je koptski pravoslavni aleksandrijski papež in patriarh [[Aleksandrijski papež Ciril IV.|Ciril IV.]] zavzel za ponovno oživitev in uporabo koptskega jezika, rekonstrukcija pa poteka še danes. Vsi pripadniki koptske cerkve danes govorijo arabsko, koptščino pa uporabljajo pri verskih obredih in cerkvenih bogoslužjih.
 
==Raziskovanje jezika==