Gabriela Babnik: Razlika med redakcijama

Izbrisana vsebina Dodana vsebina
m popr
m tn
Vrstica 27:
Na [[Filozofska fakulteta v Ljubljani|ljubljanski Filozofski fakulteti]] je študirala [[primerjalna književnost|primerjalno književnost]], po študiju pa je potovala po [[Afrika|Afriki]]. Najdlje se je zadržala v [[Burkina Faso|Burkini Faso]], ki je postala navdih za večino njenih del. V slovenščino je prevedla roman [[nigerijci|nigerijske]] pisateljice [[Chimamanda Ngozi Adichie|Chimamande Ngozi Adichie]] ''Half of a Yellow Sun'' (''Polovica rumenega sonca'').<ref>[http://www.banipal.co.uk/contributors/788/gabriela-babnik/ Spletna stran [[Banipal]]]</ref>
 
Njen prvi roman, z naslovom ''Koža iz bombaža'' je leta 2007 prejel nagrado za najboljši prvenec na [[Slovenski knjižni sejem|Slovenskem knjižnem sejmu]].<ref>[http://www.sanje.si/avtorji.php?avtorId=233 Spletna stran založbe Sanje]</ref> Njen tretji roman, z naslovmnaslovom ''Sušna doba'' je leta 2013 dobil slovensko nagrado Evropske unije za literaturo.<ref>{{cite web |url=http://www.neurope.eu/article/announcing-winners-2013-european-union-prize-literature |title=Dobitniki nagrade Evropske unije za literaturo za leto 2013 |work=[[New Europe (časopis)|New Europe]] |author=Elana Ralli |date=26. september 2013 |accessdate=27. septembra 2013}}</ref><ref>{{cite web |url=http://www.eureporter.co/magazine/2013/09/26/winners-of-2013-european-union-prize-for-literature-announced-at-goteborg-book-fair/ |title=Winners of 2013 European Union Prize for Literature announced at Göteborg Book Fair |work=EU Reporter Magazine |author= |date=26. september 2013 |accessdate=27. septembra 2013}}</ref>
 
==Bibliografija==