Andrej Blatnik: Razlika med redakcijama

Izbrisana vsebina Dodana vsebina
Addbot (pogovor | prispevki)
m Bot: Migracija 3 interwikija/-ev, od zdaj gostuje(-jo) na Wikipodatkih, na d:q4809738
Brez povzetka urejanja
Vrstica 15:
 
== Življenjepis ==
Na [[Filozofska fakulteta v Ljubljani|Filozofski fakulteti v Ljubljani]] je študiral [[primerjalna književnost|primerjalno književnost]], [[sociologija kulture|sociologijo kulture]], [[ameriška književnost|ameriško književnost]] in [[komunikologija|komunikologijo]]. Pet let je deloval kot [[svobodni umetnik]], nato je več let urejal [[leposlovje|leposlovno]] [[revija|revijo]] ''[[Literarno-umetniško društvo Literatura|Literatura]]'' ter bil zaposlen kot urednik pri [[Cankarjeva založba|Cankarjevi založbi]]. Trenutno uči [[kreativno pisanje]] na [[Fakulteta za humanistične študije v Kopru|Fakulteti za humanistične študije v Kopru]]. Na [[Oddelek za bibliotekarstvo, informacijsko znanost in knjigarstvo, Filozofska fakulteta v Ljubljani|Oddelku za bibliotekarstvo, informacijsko znanost in knjgarstvo Filozofske fakultete v Ljubljani]] predava predmetpredmete Osnove knjigarstva, Formati in nosilci knjižnih vsebin in Uredniške tehnike ter izbirna predmeta Knjižne vsebine v popularni kulturi ter Književnost za bibliotekarje in založnike.
 
== Literarno delo ==
Objavil je tri [[roman]]e, ''Plamenice in solze'' (1987), ''Tao ljubezni'' (1996) in ''[[Spremeni me (roman)|Spremeni me]]'' (2008), pet knjig [[kratka zgodba|kratkih zgodb]], ''Šopki za Adama venijo'' (1983), ''Biografije brezimenih'' (1989), ''Menjave kož'' (1990), ''Zakon želje'' (2000) in ''Saj razumeš?'' (2009), študijo o sodobni ameriški prozi ''Labirinti iz papirja: štoparski vodnik po ameriški metafikciji in njeni okolici'' (1994), zbirko kulturniških komentarjev ''Gledanje čez ramo'' (1996), in razmišljanja o [[književnost]]i v digitalnem času ''Neonski pečati'' (2005) in učbenik ''Pisanje kratke zgodbe'' (2010).
 
Napisal je več [[radijska igra|radijskih iger]] in prevedel nekaj knjig iz angleščine (predvsem ameriške avtorje, kot so [[Anaïs Nin]], [[Stephen King]], [[Sylvia Plath]] in [[Paul Bowles]]). Je dobitnik nagrade [[Zlata ptica]] (1984), [[Župančičeva nagrada|Župančičeve nagrade]] (1991) in [[nagrada Prešernovega sklada|nagrade Prešernovega sklada]] (2002). Njegove kratke zgodbe so bile objavljene v številnih tujih literarnih revijah, pa tudi v mnogih evropskih in ameriških antologijah. Njegova proza je prevedena v več svetovnih jezikov: ''Menjave kož'' so prevedene v španščino (''Cambios de piel'', Libertarias/Prodhufi, Madrid, 1997), hrvaščino (''Promjene koža'', Durieux, Zagreb 1998), angleščino (''Skinswaps'', Northwestern University Press, Evanston 1998), češčino (''Promeny kuží'', Periplum, Olomouc 2002), madžarščino (''Bör'', Jak, Budimpešta 2002), turščino in nemščino (''Der Tag, an dem Tito starb'', Folio, Dunaj 2005). ''Tao ljubezni'' v hrvaščino (''Tao ljubavi'', Meandar, Zagreb 1998) in slovaščino (''Tao lasky'', F.R. & G., Bratislava 2000). ''Labirinti iz papirja'' v hrvaščino (''Papirnati labirinti'', Hena-Com, Zagreb, 2001), ''Zakon želje'' pa v nemščino (''Das Gesetz der Leere'', Folio, Dunaj 2001), hrvaščino (''Zakon želje'', Meandar, Zagreb 2002), češčino (''Zakon Touhy'', Periplum, Olomouc 2004), francoščino (''La Loi du Desir'', AlterEdit, Pariz 2005), turščino in makedonščino (''Zakonot na želbata'', Magor, Skopje 2005).