Pogovor:Haag: Razlika med redakcijama
Izbrisana vsebina Dodana vsebina
Nova stran z vsebino: Sprašujem iz nevednosti. Uradno nizozemsko ime je 'Den Haag'. Neobičajno se mi zdi, da je slovenska verzija (npr. v medijih ali sl. wikipedija) brez 'Den', torej le 'Haag'... |
mBrez povzetka urejanja |
||
Vrstica 3:
Vendar ... je dejansko uradno poslovenjeno ime 'Haag', torej brez 'Den'?
Če ni uradno poslovenjeno, potem najbrž 'Haag' ne more biti uradna slovenska verzija, saj takšna krajšava ni na mestu
|