Mrtvecsne peszmi: Razlika med redakcijama

Izbrisana vsebina Dodana vsebina
Tong (pogovor | prispevki)
slog
Vrstica 32:
 
== Viri pesmarice ==
V glavnem so bile prevedene iz madžarskega jezika, kot je pri mnogih pesmih naznačeno pod naslovom, druge pa so nemškega izvora. Nekatere pesmi je prevzel iz [[Števan Küzmič|Küzmičeve]] knjige ''[[Vöre krsztsánszke krátki návuk]]'' in [[Miháo Bakoš|Bakoševe]] knjige ''Nouvi Graduvál.'' Prevedel je eno husitsko pesem tudi.
 
== Glej tudi ==