Licejska knjižnica v Ljubljani: Razlika med redakcijama

Izbrisana vsebina Dodana vsebina
Ghenesis (pogovor | prispevki)
Dodal sem članek, ki sem ga predhodno sam pripravil v Wordu (je moje avtorsko delo) o knjižnici, ki je predhodnica NUK in tako po moji sodbi več kot primerna za objavo obširnega članka na WIkipediji.
 
Ghenesis (pogovor | prispevki)
Brez povzetka urejanja
Vrstica 1:
'''Licejska knjižnica v Ljubljani''', poimenovana tudi '''Licejka''' ali uradno '''Študijska knjižnica''' je prva slovenska [[knjižnica]], namenjena podpori izobraževanju in raziskovalnemu delu in danes velja za predhodnico [[Narodna in univerzitetna knjižnica|Narodne in univerzitetne knjižnice v Ljubljani]]. Izšla je iz želje, da se v Ljubljani zopet ustanovi [[univerza]]. Najprej so jo smeli uporabljati samo licejski učitelji, za dijake in javnost so jo odprli leta [[1794]]. Pravico prejemati obvezne izvode vseh tiskov z območja dežele [[Kranjska|Kranjske]] in s tem značaj deželne knjižnice je dobila leta [[1807]]. V času [Ilirske province|Ilirskih provinc]] je imela knjižnica pristojnost zbirati [[obvezni izvod|obvezne izvode]] s celotnega ozemlja upravnega območja Ilirskih provinc.
 
== Nastanek licejske knjižnice==
Ustanovna listina knjižnice ni ohranjena, cesarski dvorni urad pa [[8.10.1774]] že piše o liceju in njegovi knjižnici, ki je bila ustanovljena ''za splošno uporabo''. Pred požarom v [[Jezuitski kolegij v Ljubljani|jezuitskem kolegiju]] so rešili 637 knjig, [[Marija Terezija]] pa je te knjige namenila nastajajočemu liceju. Vse do leta [[1790]] je knjižnica prevzela veliko knjig iz [[Samostan|samostanov]], ki so jih razpustili zaradi reforme [[Jožef II. Habsburško-Lotarinški|cesarja Jožefa II]] (med drugim dela iz knjižnice [[Kartuzijanski samostan Bistra|kartuzijanskega samostana v Bistri pri Vrhniki]], iz samostana ljubljanskih [[Avguštinci|avguštincev]], [[Cistercijanski samostan Kostanjevica na Krki|samostana kostanjeviških cistercijanov]], samostana [[Devin, Italija|devinskih]] servitov, ljubljanskih [[Bosonogi avguštinci|bosonogih avguštincev]] idr.), prejela pa je tudi več donacij knjig iz zasebnih zbirk.
 
== Instrukcija za delovanje knjižnic iz leta 1778 ==
Vrstica 8:
 
== Wilde in instrukcija na Slovenskem ==
Prvi v licejski knjižnici zaposleni bibliotekar je bil [[Franz Xaver Wilde]]. V letih [[1789]][[1809]] je strokovno uredil knjižnico ter napisal prve kataloge. Leta [[1789]] je izdelal popis šestih zbirk knjižnic, ki jih je licejka prevzela v preteklem obdobju. Popis, ki obsega 7.538 del v 2.486 zvezkih, je bil izdelan v dveh izvodih, original danes hrani NUK.
Leta 1791 se je začela selitev fondov v nove licejske prostore. Leta 1800 so pod Wildejevim vodstvom začeli sestavljati nov, tako imenovani znanstveni katalog. Ostajajo brez ostalih katalogov, ki jih predpisuje instrukcija. Michael Lieb v svojem poročilu leta 1810 izpostavlja še nekatere pomanjkljivosti: da je fond zastarel, knjigam manjkajo kataložni vpisi, lokalne signature, knjige pa so zaradi pomanjkanja prostora shranjene na različnih lokacijah.
Leta [[1807]] knjižnica z dekretom združene dvorne pisarne dobi pravico do [[Obvezni izvod|obveznega izvoda]] knjig, ki so bile natisnjene na Kranjskem, kasneje se ta privilegij razširi na vse tiskano gradivo. Dekret [[iz dne 24.7.1810]] pa je v prvem členu določal, da se mora od vsake v Ilirskih provincah tiskane ali uvožene knjige poslati po en izvod glavni [[Cenzura|cenzuri]]. V četrtem členu bilo določeno, da morajo tiskarne od vsake tiskane knjige poslati po en izvod vsakemu liceju, glavni cenzuri pa potrdilo o tem. Tako je licejska knjižnica dobila pravico na dolžnostne izvode iz Ilirskih provinc.
Leta 1824 je bila v licejsko knjižnico premeščena odkupljena knjižnica barona Žige Zoisa. Leto kasneje je dvorna študijska komisija izdala novo splošno bibliotečno instrukcijo za univerzitetne, licejske in študijske knjižnice.