Sonja Sever: Razlika med redakcijama

Izbrisana vsebina Dodana vsebina
Vrstica 17:
 
Posebno prve pravljice so [[kritik]]i sprejeli s priznanjem, poudarjali pisateljičino svežo domišljijo, nazornost in pestrost. Severjeva je tudi prvajala. V slovenščino je prevedla deli: Heinricha Hoffmanna - Der Struwelpeter - ''Zaspanček Razkodranček'' (Lj. 1925) in Wilhelma Buscha - Max und Moritz - ''Cipek in Capek'' (Lj. 1929).<ref>''Slovenski biografski leksikon'' 1925-1991.'' (2009). Elektronska izdaja. Ljubljana: SAZU</ref>
 
== Dela v slovenskem jeziku ==
• [[Čevljarček Palček in druge pravljice]] (1938)[http://cobiss4.izum.si/scripts/cobiss?ukaz=DISP&id=1829546574580312&rec=7&sid=2 COBISS]
• [[Pravljice]] (1940) [http://cobiss4.izum.si/scripts/cobiss?ukaz=DISP&id=1829546574580312&rec=2&sid=2 COBISS]
 
• [[Zvesti tovariši]] (1949)[http://cobiss4.izum.si/scripts/cobiss?ukaz=DISP&id=1829546574580312&rec=10&sid=2 COBISS]
 
• [[Kamenček sreče : zgodbe o živalih]] (1952)[http://cobiss4.izum.si/scripts/cobiss?ukaz=DISP&id=1829546574580312&rec=6&sid=2 COBISS]
 
== Dela v tujem jeziku ==
• [[Mali Kinez Kong ]] (1948)-napisana v srbski cirilici [http://cobiss4.izum.si/scripts/cobiss?ukaz=DISP&id=1829546574580312&rec=9&sid=2 COBISS]
 
• [[Novi život]] (1951)-napisana v hrvaškem jeziku [http://cobiss4.izum.si/scripts/cobiss?ukaz=DISP&id=1829546574580312&rec=8&sid=2 COBISS]
 
 
== Viri ==