Prečrkovanje: razlika med redakcijama

dodanih 59 zlogov ,  pred 11 leti
m
pnp, replaced: IPAIPA (2) AWB
m (robot Dodajanje: az:Transliterasiya)
m (pnp, replaced: IPAIPA (2) AWB)
Izraz ''prečrkovanje'' po navadi enačimo s tujko '''transkripcija''' oziroma '''transliteracija'''. Pri tem ločimo naslednji pomenski odtenek:
*'''[[transliteracija]]''' pomeni prečrkovanje, kjer eni črki (ali skupini črk) iz prve pisave ustreza vedno ista črka (ali skupina črk) iz druge pisave. Zgled za táko prečrkovanje najdemo v srbščini: vsaki črki srbske [[cirilica|cirilice]] ustreza točno določena črka srbske [[gajica|latinice - gajice]].
*'''transkripcija''' pomeni prečrkovanje bolj na splošno, tudi če pri tem določeno črko v različnih situacijah nadomestimo z različnimi črkami druge pisave. Transkripcija je manj natančna kot translitercija, vendar pa po navadi bolj ustreza navadam bralcev v ciljnem jeziku. Poseben primer je mednarodna fonetična transkripcija ([[Mednarodna fonetična abeceda|IPA]]).
 
Številni narodi, ki ne uporabljajo latinice, so izdelali natančna navodila za prečrkovanje svojega jezika v latinico, vendar pa drugi narodi tega pogosto ne upoštevajo. Za zgled si oglemo različne načine prečrkovanja imena znanega ruskega politika:
| בוריס ניקולאיביץ' ילצין (translit. ''bwrjs njḳwlʾjbjṣ' jlṣjn'')
|-
| [[Mednarodna fonetična abeceda|IPA]] fonetična transkripcija
| {{IPA|[bʌˈɾʲis nʲɪkʌˈɫajɪvʲɪʧʲ ˈjelʲʦɨn]}}
|}
*[[Wade-Gilesovo prečrkovanje]]
*[[Hepburnovo prečrkovanje]]
 
 
[[Kategorija:Jezikoslovje]]
360.301

urejanje