Hej Slovani: Razlika med redakcijama

Izbrisana vsebina Dodana vsebina
Xqbot (pogovor | prispevki)
m robot Spreminjanje: bs:Hej Slaveni
Bugoslav (pogovor | prispevki)
Brez povzetka urejanja
Vrstica 1:
'''Hej, Slovani''' (hrvaščina ''Hej, Slaveni''; srbščina ''Hej, Sloveni'') je bila [[državna himna]] [[Socialistična federativna republika Jugoslavija|Socialistične federativne republike Jugoslavije]] in je bila do leta [[2006]] himna [[Srbija in Črna gora|Državne skupnosti Srbije in Črne gore]]. [[Pesem]] izvira iz [[19. stoletje|19. stoletja]], [[melodija|melodijo]] pa ima v osnovi enako kot [[Mazurka Dombrowskega]], državna himna [[Poljska|Poljske]]. Do razpada Jugoslavije v letu [[1991]] so bile v rabi različice v [[slovenščina|slovenščini]], [[srbohrvaščina|srbohrvaščini]] in [[makedonščina|makedonščini]], tudi v [[hrvaščina|hrvaščini]] in [[srbščina|srbščini]] (v enemu času). <ref>Greenberg, Robert David. [http://books.google.com/books?id=3ZvDJQHaUZkC&pg=PA115&dq=Serbo-Croatian+or+Croato-Serbian&lr=#PPA115,M1 ''Language and identity in the Balkans''] , Oxford University Press, 2004, stran 115, (ISBN 0-19-925815-5), {{en icon}} {{Cquote2|On January 15, 1944 [[AVNOJ]] declared Croatian, Serbian, Slovene, and Macedonian to be equal in the entire territory of Yugoslavia}}</ref><ref>Odločba št. 18. — Odluka o objavljivanju odluka i proglasa Antifašističkoga vijeća narodnog oslobođenja Jugoslavije, njegovoga Predsjedništva i Nacionalnoga komiteta na srpskom, hrvatskom, slovenskom i makedonskom jeziku (»Službeni list Demokratske Federativne Jugoslavije«, št. 1/1945, tekoča št. 10., stran 5.)</ref>
 
{{slog}}