Szlovenszki silabikár: Razlika med redakcijama

Izbrisana vsebina Dodana vsebina
Brez povzetka urejanja
Vrstica 1:
{{uredi|jezik}}
{{Infopolje Knjiga
[[Slika:Szlovenszki silabikar.JPG|thumb|250px|[[Prekmurščina|Prekmurski]] obrednik [[Mikloš Küzmič|Mikloša Küzmiča]] (prva izdaja).]]
| name = Szlovenszki silabikár
| title_orig =
| translator =
| image = [[Slika:Szlovenszki silabikar.JPG|200px]]
| image_caption = Prva izdaja Szlovenszkega silabikárja
| author = [[Mikloš Küzmič]]
| illustrator =
| cover_artist =
| country = [[Madžarska]], [[Slovenska okroglina]]
| language = [[prekmurščina]]
| series =
| genre = [[Rimskokatoliška Cerkev|rimskokatoliški]] [[obrednik]]
| publisher = v [[Šopron]]u, pri [[József Siess|Józsefu Siessu]]
| release_date = [[1780]]
| english_release_date =
| media_type =
| pages =
| isbn =
| preceded_by =
| followed_by =
}}
'''Szlovenszki silabikár''' ''(Slovenski obrednik)'' je [[prekmurščina|prekmurska]] tiskana knjiga, ki je pisal [[Mikloš Küzmič]] [[Kančevci|kančevski]] [[župnik]] in [[dekan]] [[Slovenska okroglina|Slovenske okrogline]]. Celotni naslov knjige: ''Szlovenszki silabikár, z-steroga sze decza steti more navcsiti, z-nikimi rejcsniczami navküpe pod prespan stampanya dáni.'' Szlovenszki silabikár je osnova dela, prispevala k standard prekmurščini.