De iure - de facto: Razlika med redakcijama

Izbrisana vsebina Dodana vsebina
vsebina namesto preusmeritve (povzeto po angleškem članku)
+, iw, gt
Vrstica 1:
'''''De facto''''' ([[Latinščina|latinsko]] ''factum'' pomeni dejanje, dejstvo, resnica) je [[latinščina|latinska]] [[fraza]], ki pomeni »''dejansko'' oziroma ''v [[praksa|praksi]]«''. NajpogostejeV slovenščini se pogosto uporablja kottudi [[prislov]] ''neuradno'', za pojasnitev ''uradnega'' in ''neuradnega'' stanja neke osebe ali stvari. Njeno nasprotje frazeje fraza ''[[de iuris]]'' za [[pravo|pravne]], [[uprava|upravne]] ali druge postopke kot so [[standard]]i, kjer je uveljavljena praksa v nasprotju s formalno določeno. Zgled so ''de facto'' samostojne [[država|države]] kot je denimo [[Abhazija]] ali [[Severni Ciper]], ki niso mednarodno priznane in se obravnavajo v okviru matične države, imajo pa lastno [[vlada|vlado]], ki nadzoruje njihovo ozemljedržavo.
 
V drugem primeru izraz označuje stanje, ko uveljavljeni postopki niso formalno določeni. Za primer, [[Združene države Amerike]] nimajo zakonsko opredeljenega uradnega jezika, ''de facto'' uradni jezik pa je [[angleščina]].
 
== Glej tudi ==
 
* [[Seznam latinskih fraz]]
 
{{lang-stub}}
{{law-stub}}
 
[[Kategorija:Latinske fraze]]
 
[[af:De facto]]
[[be:De facto]]
[[be-x-old:De facto]]
[[bs:De facto]]
[[bg:Де факто]]
[[ca:De facto]]
[[cs:De facto]]
[[cy:De facto]]
[[da:De facto]]
[[de:De facto]]
[[en:De facto]]
[[et:De facto]]
[[es:De facto]]
[[fa:دی فاکتو]]
[[ga:De facto]]
[[ko:De facto]]
[[hy:Դե ֆակտո]]
[[hr:De facto]]
[[id:De facto]]
[[it:De facto]]
[[he:דה פקטו]]
[[lt:De facto]]
[[li:De facto]]
[[hu:De facto]]
[[mk:Де факто]]
[[ms:De facto]]
[[nah:De facto]]
[[nl:De facto]]
[[ja:デ・ファクト]]
[[no:De facto]]
[[nn:De facto]]
[[ru:De facto]]
[[simple:De facto]]
[[sk:De facto]]
[[sr:Де факто]]
[[sh:De facto]]
[[fi:De facto]]
[[sv:De facto]]
[[vi:De facto]]
[[tr:De facto]]
[[uk:Де-факто]]
[[zh:De facto]]