Ludvik Mrzel: Razlika med redakcijama

dodanih 5 zlogov ,  pred 15 leti
m
m (odstranjen naslov "Življenjepis" - očitno je, da je to to)
'''Ludvik Mrzel - Frigid''', [[slovenci|slovenski]] [[pisatelj]], [[pesnik]] in [[publicist]], * [[28. julij]] [[1904]], [[Loka pri Zidanem mostu|Loka pri]] [[Zidani most|Zidanem mostu]], [[Slovenija]] † [[29. september]] [[1971]], [[Ljubljana]], [[Slovenija]].
 
Po opravljeni [[osnovna šola|osnovni šoli]] se je vpisal na [[gimnazija|gimnazijo]], odkoder pa so ga izgnali, ker je sodeloval v rudarski stavki v [[Trbovlje|Trbovljah]]. Dokončal jo je [[leto|leta]] [[1924]] v [[Jagodina|Jagodini]] in [[Ćuprija|Ćupriji]]. Vpisal se je na [[medicina|medicino]], a se je kmalu prepisal na [[filozofija|filozofijo]] in [[slavistika|slavistiko]]. Zaposlil se je kot [[časnikar]]. Med [[druga svetovna vojna|2II. sv.svetovno vojno]] je bil ujetnik v italijanskih in nemških zaporih, po osvoboditvi pa je postal upravnik [[Slovensko narodno gledališče|Slovenskega narodnega gledališča]] (SNG) in pomočnik direktorja Drame SNG v [[Maribor]]u. Na tako imenovanih [[Dachauski procesi|Dachauskih procesih]] je bil obsojen na 12 let ječe.
 
Pred vojno je kot urednik sodeloval pri revijah ''[[Mladina]]'' in ''[[§vobodnaSvobodna mladina]]''. Za ''Jutro'' je pisal [[feljton]]e, sicer pa je pisal lirične [[črtica|črtice]], [[novela|novele]] ter socialno obarvane [[pravljica|pravljice]]. Pisal je v slogu [[ekspresionizem|ekspresionizma]] in [[socialni realizem|socialnega realizma]]. V časopisih je objavljal tudi književne in gledališke kritike, [[reportaža|reportaže]] in poročila o kulturnem življenju slovenskih [[izseljenci|izseljencev]] v [[ZDA]].
 
Prevajal je [[ruščina|ruske]] in [[ukrajinščina|ukrajinske]] pravljice, Knuta Hamsuna, Alexa Steinerja, Theodorja Plievierja, Franca Werferja, Antoniusa Roothaerta, Vasilija Čujkova, A. I. Eremenka, Güntherja Andersa, Jeana Rousselota, Johna Knittela, [[Serhej Aleksandrovič Tokarev|Sergeja Aleksandroviča Tokareva]] in več del [[Karl May|Karla Maya]] (izšlo je 66 knjig).