Pogovor:Cojzova koča na Kokrskem sedlu

Zadnji komentar: pred 11 leti uporabnika Ljuba brank

Na www je v slovenščini zaslediti vse tole:

  • Cojzova koča
  • Zoisova koča
  • Zoissova koča (gre seveda za isto kočo.)

Glede na to, da priimek rodbine pišemo z enim S, je slovnično bolj pravilno, če pišemo Zoisova koča. Razen, če zadeva ne referira na kakšno staro obliko imena, čeprav se mi zdi, da so Zois-i zmodificirali prvoten priimek Zoia, ko so prišli iz Švice. (O tem največ piše Tita Kovač).

Dasiravno, če so že planinci zadevo poimenovali z dvema S, potem ni kaj. Ime koče je ime koče. --Ziga 16:06, 23 november 2005 (CET)


V Uradnem spisku planinskih koč pri Planinski zvezi Slovenije velja Cojzova koča. Predlagam, da v wikipediji poenotite zapis v vseh geslih.

--Ljuba brank (pogovor) 14:12, 12. avgust 2012 (CEST)Odgovori

Ponovno vam pišem: popravite ime koče v Cojzova koča in ne Zoissova. Jaz to ne znam popravit, če ne bi že. --Ljuba brank (pogovor) 13:39, 29. avgust 2012 (CEST)Odgovori

Vrnitev na stran »Cojzova koča na Kokrskem sedlu«.