Pogovor:Andrej Jakovljevič Baklan

Zadnji komentar: pred 1 letom uporabnika Blueginger2 v temi Ukrajinec

Leto smrti uredi

Na ru:Баклан, Андрей Яковлевич pravijo, da je umrl leta 1985. --romanm (pogovor) 20:52, 5. julij 2012 (CEST)Odgovori

Ukrajinec uredi

@Blueginger2:. Andrij Baklan bil je Ukrajinec, ne Rus. Zakaj je članek tako naslovljen? To je transkripcija iz ruščine. Hvala za odgovor. --Бучач-Львів (pogovor) 13:57, 21. oktober 2022 (CEST)Odgovori

@Blueginger2 in Yerpo:. Ukr. Калинівка. Pri čem tukaj Kalinkovna - ne razumem. Калинівка = Kalynivka oz Kalinivka (kolikor razumem). --Бучач-Львів (pogovor) 14:06, 21. oktober 2022 (CEST)Odgovori

Kalinkovna je verjetno typo. Sicer povsod pišejo Kalinovka. — Yerpo Ha? 15:12, 21. oktober 2022 (CEST)Odgovori

@Blueginger2:. Oprosti, šele zdaj sem opazil svojo napako pri preimenovanju (zgrešil črko i). --Бучач-Львів (pogovor) 17:05, 21. oktober 2022 (CEST)Odgovori

@Blueginger2:. Zato vas vseeno prosim, da pojasnite, zakaj se članek imenuje "v ruščini", čeprav je on Ukrajinec, ne Rus. Hvala za odgovor. --Бучач-Львів (pogovor) 17:19, 21. oktober 2022 (CEST)Odgovori

V Sovjetski zvezi, kjer je Baklan služboval, je bila ruščina prevladujoči jezik, zato je verjetno v takratnih dokumentih in ostalih virih bolj znan s porusenim imenom. Kako v taki situaciji poimenovati članek na Wikipediji, pa ne vem - bi se morali dogovoriti. —Upwinxp 19:10, 21. oktober 2022 (CEST)Odgovori
@Upwinxp:, če je Ukrajinec, naj se članek imenuje "v ukrajinščini". Brez patronimika. --Бучач-Львів (pogovor) 11:41, 23. oktober 2022 (CEST)Odgovori
Ni nujno tako preprosto. Tudi na primer Janeza Puha večina tujih Wikipedij imenuje z nemškim imenom Johann Puch, čeprav je bil Slovenec - je pa deloval v Gradcu v Avstro-Ogrski. Kot sem rekel, treba bi bilo doseči dogovor, ki se ga bomo potem držali po vsej slovenski Wikipediji. Zanimajo me tudi mnenja ostalih wikipedistov. —Upwinxp 13:55, 23. oktober 2022 (CEST)Odgovori

@Yerpo:. Želim vas vprašati kot administratora in birokrata te Wikipedije. Vidim, da ima večina člankov o Ukrajincih naslov ime + priimek. Potem mi ni jasno, zakaj @Blueginger2: dela tako, da članke o Ukrajincih imenuje Rusi. Hvala za odgovor. --Бучач-Львів (pogovor) 12:59, 23. oktober 2022 (CEST)Odgovori
@Yerpo:. Oprostite, popravil sem svoje besedilo zgoraj. --Бучач-Львів (pogovor) 13:01, 23. oktober 2022 (CEST)Odgovori

Na ukrajinski Wikipediji imajo članki ime, srednje ime in priimek. Torej je tudi patronimik del ukrajinskega imena. Blueginger2 (pogovor) 13:07, 23. oktober 2022 (CEST)Odgovori
Бучач-Львів, oprosti, ampak tukaj ne razumem, o čem je nesporazum? Kot je rekel Blueginger2, tudi na ukrajinski Wikipediji se uporabljajo patronimiki. Zakaj bi torej uporaba patronimikov na slovenski Wikipediji pomenila, da Ukrajince imenujemo Rusi? —Upwinxp 14:02, 23. oktober 2022 (CEST)Odgovori
Upwinxp. Ukrajinska Wikipedia v tem primeru ne more biti vodilo za slovensko, še posebej, ker so tudi v ukrajinski Wikipediji članki o Ukrajincih, ki niso bili državljani ZSSR, pogosto imenovani z njihovimi imeni in priimki. Poleg tega to ustvarja zmedo, saj ne samo v slovenski Wikipediji Ruse imenujejo tudi po patronimu. Blueginger2, oprostite, po mojem mnenju nisem povsem orientiran na temo in ne znam ne ukrajinskega ne ruskega jezika (Elina Svitolina etc). Oprosti za google translate. --Бучач-Львів (pogovor) 14:12, 23. oktober 2022 (CEST)Odgovori
Upwinxp. poleg tega je ukrajinska družba zelo rusificirana, kar se odraža tudi v "Wikipediji v ukrajinskem jeziku". Verjetno vam bo čudno prebrati, da v resnici ukrajinska Wikipedia uporablja ne povsem ukrajinski črkovanje ... --Бучач-Львів (pogovor) 14:17, 23. oktober 2022 (CEST)Odgovori
Meni se zdi čisto preprosto. Sploh ni važno, kaj je bil po narodnosti in kje je deloval. Važno je, kaj pravi večina virov, Андрій ali Андрей in to naj se potem uporabi. 212.85.174.201 08:12, 24. oktober 2022 (CEST)Odgovori
Podpišem. Blueginger2 (pogovor) 08:54, 24. oktober 2022 (CEST)Odgovori
Vrnitev na stran »Andrej Jakovljevič Baklan«.