Ivan Dolenc

Ivan Dolenc,slovenski pisatelj, novinar, urednik prevajalec in kritik, * 6. oktober 1927, Maribor, † 18. april 2006, Burlington, Kanada.

Ivan Dolenc
Rojstvo6. oktober 1927({{padleft:1927|4|0}}-{{padleft:10|2|0}}-{{padleft:6|2|0}})
Maribor
Smrt18. april 2006({{padleft:2006|4|0}}-{{padleft:4|2|0}}-{{padleft:18|2|0}}) (78 let)
Burlington[d]
DržavljanstvoFlag of Slovenia.svg Slovenija
Flag of Yugoslavia (1946-1992).svg SFRJ
Flag of Yugoslavia (1918–1941).svg Kraljevina Jugoslavija
Flag of Canada (Pantone).svg Kanada
Poklicnovinar, pisatelj, urednik, prevajalec, kritik
Poznan popisatelj

ŽivljenjepisUredi

Dolenc je študiral slavistiko na Filozofski fakulteti v Ljubljani. Zaradi političnih razmer, ki so mu omejevale pisateljsko svobodo se je leta 1957 preselil v Kanado, kjer je na univerzi v Torontu opravil magisterij iz literature in do upokojitve poučeval na sredni šoli.

DeloUredi

Ob trdem delu in grenkih izkušnjah je vseeno našel čas za pisanje. Leta 1967 je začel izdajati mesečnik Dnevnik/Diary, ki ga je urejal do leta 1979. Leta 1977 je bil pobudnik in soustanovitelj radijske oddaje Slovenski večer. Veliko je pisal tudi v slovenske časopise izven Kanade, še posebej v Rodno grudo in Prosveto. Svoje izseljeniške izkušnje in življenje slovenskih izseljencev v Kanadi je opisal v knjigi Za dolar človečnosti (1983). V angleščini pa je izšla knjiga Dostoevski and Christ. V slovenščino je prevedel številne črtice kanadskih avtorjev.

Iz hrvaščine v slovenščino je prevedel knjigo poezije hrvaškega pisatelja Josipa Stanića Staniosa Solza nad ognjiščem, prevod je zšel v Rimu leta 1995. Hrvaški pisatelj Ivan Brajdić je prevedel na hrvaščino odlomak z romana "Za dolar človečnosti" ("Gorka strana života") v časopisu "Generacije", Petrinja, siječanj, 1998., br. 14., str. 57 - 64.; Ivan Brajdić prevedel je na hrvaščinu "Crni petak", "Generacije", br. 12, Petrinja 1996., str. 48 - 52.

Glej tudiUredi

ViriUredi

  • Enciklopedija Slovenije; knjiga 2, Mladinska knjiga, Ljubljana, 1988